Böcker och annat i vårt bibliotek

Artikel

Dombok 1730

Putte Bäck
28.01.2026 kl. 08:53

Dombok 1729

Putte Bäck
28.01.2026 kl. 08:51

Dombok 1728

Putte Bäck
12.12.2025 kl. 09:34

Dombok 1727

Putte Bäck
12.12.2025 kl. 09:33

Dombok 1726

Putte Bäck
15.11.2025 kl. 14:29

Dombok 1725

Putte Bäck
28.10.2025 kl. 18:25

Dombok 1724

Putte Bäck
18.10.2025 kl. 19:07

Dombok 1723

Putte Bäck
02.10.2025 kl. 07:58

Dombok 1722

Putte Bäck
20.09.2025 kl. 08:00

Dombok 1721

Putte Bäck
04.09.2025 kl. 14:19

Dombok 1730

28.01.2026 kl. 08:53

 

Domböcker 1730

 

429.

 

Åhr 1730 d.n 4 Martii och fölljande

dagar, höltz ordinarie Häradz Ting,

med Almogen af NyCarleby Pa=

storat och Lensmans gård. Närwa=

rande Landz Cammareraren Hög=

achtad H:r Bengt Widbohm och

Häradzskrifwaren Wälbetrodde An=

dreas Lööf samt dess ährlige

män i

Nämden.

Matz Skytt, Simon Harjox,

Matz Sigfridz, Matz Knuutz,

Erich Skrifwars, Olof Kojonen,

Måns Runt, Jacob Lassila,

Carl Stubb,

 

Efter lyst Ting och Tingz fred, publicerades 1723 Åhrs legohions Stadga. 690 Åhrs Kongl: Förordning om Skogz eldar. och 684 Åhrs Kongl: Förordn: om barne mord.

 

Hindrich Klåckar ifrån Mono berättar, at han nästledit Åhr, af Carl Gunderlach dersammastädes, för 30 D:r Kopm:t, Kiöpt en oxe, som han en tid haft, och Gunderlach igentaget, ty begiärar han få behålla oxen, emedan han på des werde efter inlagd räkning, med arbete och et stycke noot skal betalt 18 D:r 16 s:. Gunderlach swarar, at han lånt, och intet sålt honom oxen; berörde räkning öfwersågz och befans rätteligen stiga til 12 D:r Kopm:t hwaremot Hindrich Klåckar i åthskillige parselar nutit betalning 8 D:r 22 s:, och Kan intet bewisa, at något Kiöp om oxen blefwet slutit, ty dömes Gun=

derlach

 

430.

 

derlach, efter denna liqvidation, at betala Hindrich Klåckar 3 D:r 10 s: samt expenser 2 D:r 8 s:, efter det 8 Cap. Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Matz Larson ifrån Sochlot upwisar en Skrift, d:n 12 Martii 1726, af hans Swärmoder Änkan

hust: Margreta Jönsd:r, samt hennes omyndige barns Förmyndare, Nämdemannen Matz Matzson i Sochlot undertecknad, lydande: at Matz Larson skal äga bördz= och besitningz Rätten på 1/2 Ml: Snåras i berörde by, samt betala sin hustrus Syskons arf, efter det Jnventarium, som de sedan d:n 10 Septembris ber:de åhr uprätta låtet, och nu upwisas, des uthan har Matz Larson förplichtat sig, at skiöta och underhålla sin bem:t Swärmoder til des död, hwilken handel han låtet upbiuda på 3:ne laga Ting, Nämbligen d:n 20 Septemb: 1726. d:n 2 Martii 1727 och d:n 9 Septemb: samma åhr, hwaremot intet Klander, förr eller nu är anfört, ty anhåller Matz Larson om Skiötning och fasta bref, Fördenskuld såsom anförda handel lagligen är sluten upbuden och lagstånden, alt utan Klander, så dömes bördz= och besitning Rätten på 1/2 Ml: Snåras ifrån Matz Larsons hustrus Anna Andersd:rs Skyskon och til henne hust: Annan Anders:dr, at hon samma rät och försteg, tillika med sin man Matz Larson och efter Kommande arfwingar, såsom deras wäl och lagfången egendom til ewärdeliga tider äga nyttia och behål

la

 

431.

 

la må, efter det 1. 2. och 10 Cap: Jord: B: ll:

 

Handelsmännen Samuel Lithovius och Jsaak Aulin, som äga besitningz Rätten på et Cronoheman i Sochlot by, til lika med deras grannar Oluf Mickelson, Johan Smedz, Matz Snåre, Pehr Nyckinen, Matz Harald och Simon Nors Klaga, at deras Byemän Elias Wijk, Matz Gertrus, Anders Rank, Matz Sigfridz, Anders Gästgifware, Hans Yrias, Thomas Nybonde, Daniel Hemming och Jacob Hintz. Alt för mycket uthöda bysens samfälta Skog, med tiätu wedz hygge och anna til werkning til Salu, ty begiäras, at Skogzbackarne, der någon furuskog til tiäru wed finnes, sampteligen byemännen emellan måtte delas; Och dem som nästförflutne åhren, sedan fred blef, intet eller ringa af skogen til Salu nutit, skiälig wedergäldning af den skog som behållen är, til ehrkiännas. En deel af Swaranderne Kunna intet neka at de til deras utlagor och annan nödtorft, nyttiat skogen til Salu; Men twifla om den emellan så många grannar och interessenter nöiachteligen Kan delas; doch Kommo desse parter så wida öfwerens, at de Kallade Lensmannen Lorenz Nordman, samt Nämdemännen Måns Runt, Erich Skrifwars, och Oluf Kojonen samma fördelning at werkställa, Hwilket af Rätten bewilljades, i anled=

ning

 

432.

 

ning af det 26 Cap: Bygn: B: ll:. Åliggandes Syne männen således bringa berörde byemän til förening, at de som härtils ringa eller intet brukat Skogen til Salu, efter deras skat och mantahl niuta någorlunda sin fylnad emoot dem som mera til werkat, der efter som Synemännen sedan Skogen och tilwerkningarne noga äro undersökte skiäligt pröfwa.

 

Gästgifwaren Anders Anderson ifrån Sochlotz Lilleby, med sina Jnteressenter, begiära råskilnad emellan sig och deras byemän i Sochlootz Stoorby, hwartil Matz Sigfridz och hans Consorter swara, at Lilbysmän söka, at det sättet underlägga sig den bästa Skogen. J begge byarne finnas både Skatte och Crono Bönder, ty uthställes detta, til des wederbörlige CronoFulmächtigar sig infinna, likmätigt 1723 Åhrs Landzhöfdinge Jnstruction §: 42.

 

Efter liqvidation som i Rätten skiedde, blifwer Jacob Matzson i Cantlax skyldig, til framledne Handelsmannens Nils Turdins Änka hust: Gertrud Turesd:r, 7 D:r Kopm:t, som han dömes til henne, jämte 2 D:r 8 s: Kopm:t expenser betala, efter det 8 Cap: Köpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Johan Bertelson ifrån Mono, fordrar sin Sons Pehrs, nästledit Åhr förtiänta löön 12 D:r af Carl Gunderlach, samt Klagar at Gunderlach gifwit sin Swär=

moder

 

433.

 

moder hust: Karin Frimodig i Wasa anledning, at förhålla drängens Kläder, en hat, 2:ne Skiortor, et par Strumpor och et par skoor, som jämte expenser begäras! Gunderlach swarar: at han sielf hemma hoos sig en månadz tid lärt drängen at Läsa i boock, sampt hållet honom i 7 weckors tid i samma lära hoos sin Swärmoder, hwarföre han ey wil honom annan löön bestå; Men Kläderne lofwar han, innom 3 weckors tid heemskafa och Kiäranden tilställa. Pehr Johanson är nu på sit 16 Åhr, och förklarar, at han ey än lärt a.b.c.

boken uthan blefwet hållen til Gunderlachs och hans Swärmoders arbete, så at han ey stoort fåt läsa: här öfwer resolverades at Gunderlach skal betala Pehr Johansons löön, utom det ringa han lärt at läsa, med 6 D:r Kopm:t sampt uthgiöra 2 D:r 8 s: dito m:ts expenser efter det 16 Cap: Rådst: B:. Sammaledes skal han likmätigt Kong: Förordn: af d:n 4 Julii 695 §: 24: wid 5 D:r Sm:ts wite återställa Pehr Johanson des i Wasa qwarhåldne

Kläder.

 

Hans Hindrichson Holm och hans afledne Broders Carls Måg Matz Danielson, ingofwo en, under denna Tingz tid, träfad Skriftelig förlikning, lydande: at Hans Hindrichson skal betala sin bem:t broders dotters, eller Matz Danielsons hustrus arf, med 40 D:r Kopm:t, hälften i detta och resten 20 D:r tilkommande

Åhr

 

434.

 

Åhr 1731, sampt blifwer för widare Klander angående detta mål fri. hwilken förlikning efter parternes begiäran med doom stadfästes, efter Kongl: Förordn: af d:n 4 Julii 1695 §: 23.

 

Jacob Göstafson i Wäxala, har d:n 7 Januarii 1727, emoot 30 D:r Kopm:t, uplåtet Mårten Göstafson ifrån Lapo, besitningz Rätten på hälften eller 1/4 Ml:, af sit 1/2 Ml: Crono Hälsing i Wäxala by, hwarefter de bodt tilsammans på samma heman; Men nu begiärar Mårten Göstafson, det hans deel i huus och jord, ifrån den andra hälften lagl: må blifwa skilt och Klufwet der til Jacob Göstafson intet samtycker; Uthan förmodar sig med sina barn hela hemanet nu mera förestå och utlagorne sig af börda Kunna. Lens= och Nämdemännen berätta, at under Hälsingz heman fins medel måttig åker, äng, skog och fiskwatn som alt kan wara tilräckeliget för en, men blifwer Knapt för 2:ne åboar i den trånga byen, der föga uthrömme til ägornes förbättring finnes, hwilket alt General Maiorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Högmogna godt finnande heemställes.

 

Bördebondens Erich Caupz Fulmächtige Borgmästaren H:r Samuel Brink berättar, at förra åboarne på Kaups och Stoor Silfwast heman, i forna tider med

hwar

 

435.

 

hwar andra ingådt et änges byte, som Tingz Rätten för des nytta och beqwämligheet skuld, på båda Sidor d:n 3 Augusti 1691 befinnes hafwa stadfäst; Men sedermera skal nu warande åboen Anders Stoor Silfwast igentaget sin utgifna Holm= äng, och lämnatt den ifrån Caups heman til Silfwast utgifna Ängen i Palo hagan, under fäfoot, hwarföre Anders Stoor Silwast nu instämd är; Men som hans heman är Crono, så Kan Rätten intet handtera denna saak, innan wederbörlig Crono Fulmächtig sig inställer, likmätigt 1723 Åhrs Landzhöfdinge Jnstruction §: 42.

 

Göstaf Matzson ifrån Ytterjepu Klagar, så nu som wid sidsta Ting d:n 17 Octob. 1729, at Änkan hust: Karin Simonsd:r dersammastädes, emoot des egna contract, sampt General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens resolution af 2 Decembris 1729, söker at betaga honom besitningz Rätten på 1 Ml:, men til 1/2 Ml: Crono förmedlat Kojonen, i ytterjepu, hwar wid han begiärar handhafd blifwa! Änkan befinnes nu mera, och sedan sidsta Ting, hafwa betalt al sin åsankade Cronorest, för alla förflutne Åhr, på 7 D:r 21 s: Sm:t när, som för Åhr 1728 ännu in=

nestå

 

436.

 

nestå, och försäkrar, det hon skal skafa nöjachtig caution för Åhrlige uthlagorne för hela hemanet, emedan hon intet Kan begå sig med Göstaf Matzson, parterne underwistes, at detta mål lyder under Högbem:t Herres; och intet under Tingz Rättens afgiörande.

 

Borgaren i NyCarleby Stad, Erich Aspegreen Klagar, at Rådmannens Daniel Kempes dräng på Forsbacka heman, Nils Matzson nästl: Tisdag mötte honom, som Kom ifrån Skogen, med et wed las, samt med knif Sönder skar hufwud laget på hans Oxe och tåget hwar med ränkorne woro sammandragne, hwarföre på Nils matzson straf begäres! Nils Matzson swarar at Aspgreen oloflig hugget wed uti Fors backa och de flere Kyrkiobyboars skog, hwarföre han efter Borgmästarens H:r Samuel Brinks sampt sin hus bondes, bem:t Kempes, och åthskillige Kyrkioby boars begiäran, ber:de redskap sönderskar. Aspgreen påminner at och han äger et litet heman i Kyrkioby. Här om Kan Rätten sig ey inlåta förr än H:r Borgmästar Brink, Kempe och de flere som Nils Matzson sig åberopar instämde och hörde warda.

 

Framledne Handelsmannens i NyCarleby Stad, Nils Turdins Änka, hust: Gertrud Turesd:r och bonden Anders

Simon=

 

437.

 

Simonson ifrån Pensala, hafwa emoot hwarandra upfört stridige handelsrächningar, hwilka Häradzskrifwaren Anders Lööf, under denna Tingz tid liqviderat, och sedan de på bägge sidor hwar sina lefwerningar med hand å book besworit finnes Anders Simonson blifwa bem:t Änka skyldig 22 D:r 9 s: Kopm:t, som han tillika med 2 D:r 8 s: dito m:t expenser, dömes til henne betala, efter det 8 Cap: Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Mantals Commissarien jacob Holmsteen i Uhleå, Klagar igenom sin Fulmächtige Rådmannen Petter Giedda, at Carl Gunderlach ifrån Mono by, nästl:n Aprilis månad i Uhleå Stad, sålde honom en peruqve, som han försäkrade wara god, för 8 Plåtar; Annat Kunde Commissarien ey heller förstå, emedan peruqven war mycket pudrad; Men befans sedan af odugligt hår, med åthskillige färgor och plärd samman flickad wara, så at Commissarien honom intet kan draga; uthan har honom förseglad hit sändt, och begärar sina uthlagda 4 plåtar tilbaka, sampt at Gunderlach för flärd ansees må! och expenser betala? Gunderlach säjer sig giort peruqven af sådant hår som här wankar och sålt honom

för 6 plåtar der på han 4 plåtar upburit, och wil intet ändra det, så långt efter åth Klandrade Kiöpet.

Resolutio

 

438.

 

Resolutio,

Emedan Gunderlach anklagas för flärd och ey har giordt förmälta handel under denna Rätz jurisdiction; ty har Commissarien, at låta honom Kalla til det forum, under hwilket handelen giord är, i anledning af det 24 Cap: Tingm: B:. J medlertid återsändes peruqven under samma försegling som han hit Kom.

 

Jacob Alarängo ifrån Stoorkyro Sochn, sampt ifrån detta Tingelag, Erich Jacobson och Olof Nilson i Munsala, Jacob Dawidson och Änkan hust: Elisabet Jsaaksd:r ifrån Wäxala och Samuel Hemmingson ifrån Llapo Tingelag, hafwa hwar för sig, i serskilte mål, til detta Ting, låtet stämma Gästgifwaren Mårten Hälström i Munsala, för bedrägelig hästhandel, Slagzmål, bolagz rättigheet med mera som målens rubricerande wid handen ggifwa; Men wid Tingetz Slut infan sig Hälströms piga Anna Matzd:r, med berättelse, at han Hälström blefwet så Siuk, at han ey förmår sig infinna. Anmälta Kärander gifwa wid handen, at Hälström efter des utlåtelser nästkommande wåhr lärer begifwa sig här ifrån til sin hustrus födelseort i Niurunda Sochn och Medelpad, i Gefleborgz lähn, och fördenskuld anhålla det han och hans hustru må blifwa för=

budne

 

439.

 

budne, at afwika denna Landzort, innan han bewisar, det alle och hwar för sig blefwet för hwar sin skiäliga fordran sampt expenser och tid spillan til fredz stälte, hwilken deras begäran således protocollerades, sampt General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Högrätwisa godtfinnande wederbörligen heemställes

 

Matz Anderson på Höwägen insänderen skriftelig förlikning, under denna Tingztid träfad, emellan honom och hans medarfwingar Erich Jönson, Brita Jönsd:r och Anna Matzd:r, i Kraft och förmågo af hwilken skrift Matz Anderson är förplichtad, at betala sina förmälte Slächtingars arf, i et för alt med 30 D:r Kopm:t innon 3 Åhrs tid, hwilken förlikning med doom stadfästes, efter Kongl: Förordn: af d:n 4 Julii 695 §: 23.

 

Matz Anderson ifrån Munsala framlägger et Kiöpebref, närwarande witnen Johan Wiberg, Philip Granberg och Hindrich Aulin, d:n 4 Maii 1726 uprättat, emellan honom och Lars Pehrson i Munsala, lydande: at Lars Pehrson för 325 D:r Kopm:t sålt och uplåtet Matz Anderson 3/4 Ml: eller helften af 1 1/2 Ml: Gästgifwars i ber:de by. denna handel hafwer Matz Anderson låtet upbiuda på 3:ne laga Ting, nämblige d:n 2 Septembris 1727, d:n 18 Januarii 1728, och d:n 26 Augusti samma Åhr, hwaremoot intet Klan=

der

 

440.

 

der förr eller nu är anfördt, Kiöpskillingen befinnes jämwäl til fullo wara betalt; Ty anhåller Matz Anderson om skiötning och fasta bref. Fördenskuld såsom denna handel lagligen är sluten upbuden och lagstånden, alt uthan Klander; Kiöpskillingen jämwäl är betalt, ty dömes 3/4 Ml: af Gästgifware hemanet med alle des tilhörigheter, i wåto och torro, närby och firran, intet undantaget, af alt hwad der under nu lyder, eller framdeles tilwinnas Kan, ifrån Lars Pehrson, hans hustru barn och arfwingar, samt til Matz Anderson, hans hustru barn och efter Kommander, at de samma heman, såsom deras wäl och lagfången egendoom til ewerdeliga tider, äga nyttia och behålla må, efter det 1: 2 och 10 Cap: Jord: B: ll:

 

Ålderstegne mannen Mickel Matzson Rundt framlägger en skrift, deruti han lofwar och testamenterar sin hustru Susanna Jöransd:r, om hon honom öfwerlefwer, sin Sytningz deel af Rundt heman, som är 20 Capland åker, äng til en Koos fföda, fähuset och al des öfriga ringa egendom, boskap och husgeråd, hwar å han så mycket benägnare stadfästelse förmodar, som han ey stoort för sin bördeloott i Rundt hemanet bekommet, hwilket alt efter

Mickel Matzsons begiäran hans hustru til säkerheet procollerades.

 

Gambla och wahnföra mannen Hans Hindrichson Holm, förklarar in för Tingz

Ratten

 

441.

 

Rätten, så skrift= som muntligen, sit goda nöje och förtroende til sin älsta Son Matz som honom i des ålderdoom skiöta och försörja skal, hwaremoot Hans Hindrichson uppå honom Matz och sin andra Son Jacob transporterar det testamente och gåfwa som han af sin framledne fader undfåt, nämbligen 5 Spanland åker, en häst med des redskap, 2:ne Koor, Sätestugun med des innandömme, et sommar fähus på andra sidan om åen, en Siettedeel i watuqwarnen, et mans faar skiötnät, en bränwins panna med hat och pipor, en båt som Kan bära en half läst Tiära sampt Smedian med al des redskap hwilket alt hans bem:t 2:ne Söner af oskifto efter hans död skola undfå, samt deruti lika delachtige wara. Hwilket efter Hans Hindrichsons begiäran hans Söner til säkerheet protocollerades.

 

Matz Pehrson och Johan Thomason ifrån Sochloot, hafwa hwar andra vice versa låtet instämma, angående twister om åker rå och slotland med mera, sampt begära Lensmannen Lorenz Nordman och Nämdemannen Jacob Simonson desse deras Jordetwister at besichta, som bewilljades efter det 26 Cap: Bygn: B: ll:

 

Lensmannen Lorenz Nordman Klagar, at han blifwer åhrligen debi=

terad

 

442.

 

terad för Båtzmans penningar på sit börde heman drakabacka i Kyrkioby, hwarifrån han begärar befriad warde, och såsom undertecknad påminner sig, det Lensmännen i Soldat Sochnarna äro frie för Soldatzskrifningar och der på fölljande bekostningar; Så niuta och Lensmannen under det swänska Båtzmans håldet, hwar sit heman frit för Båtzmans håldet, alt så heemställes General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen ödmiukeligen, om icke Lensman Nordman, och flere des wederlikar i Båtzmans Sochnarne, i anseende til deras ringa löön och syselsamma tiänst, ifrån Båtzmans ppenningars ehrläggande för deras heman i nåder befrias må!

 

Mårten Högback, fordrar igenom sin Fulmächtige Häradzskrifwaren Anders Lööf af Jacob Anderson i Monäs, 37 d:r 6 s. Kopm:t geld som Jacobs fader blefwet skyldig framledne Handelsmannen Thomas Sigfridzson och Högback til arfz fallet, hwar om parterne således friwilligt förliktes, at Jacob Anderson til Mårten Högbacka betalar 30 D:r, sampt 2 D:r 8 s: alt Kopm:t expenser, hwilken förlikning med doom stadfästes efter Kongl: Förordn: af d:n 4 julii 1695 §: 23:

Hin=

 

443.

 

Hindrich Nilson ifrån Mono fordrar af Hans Anderson i Pensala 27 D:r 28 s: Kopm:t gelld, som Hans Anderson tilstår och dömes til Hindrich Nilson jämte 22 D:r 8 s: Kopm:t expenser betala, efter det 8 Cap: Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Jacob Gustafson och hans medarfwingar ifrån Wäxala, begära Lensmannen Lorentz Nordman och Nämdemannen Matz Skyt, at hålla arfskifte efter framledne Gustaf Helsing, som bewilliades det 15 Cap: Erfd: B: ll:

 

General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, har genom resolution d:n 21 Febr: sidsl:, i Nåder anbefalt TingzRätten, at uti Landz Cammarerarens H:r Bängt Widbohms närwaro, närmare undersöka den twist, som RysCronohemans åboar, Simon Olofson och Matz Jacobson i Ytterjepu, inför denna Rät, wid sidsta Ting, d:n 17 Octob: 1729 anmält, emoot Cronobonden Lars Järp och Bro ödes hemans innehafware Anders Jacobson Höwäg dersammastädes, angående hälften af bem:t Rys hemans Jord, som wid pas 80 eller 90 Åhr sedan af den tidsens åboe Matz Erichson, skal uthan någon förändring på bem:t hemans gambla Skat, blifwit Järp= och Bro heman, til delningz up=

lå=

 

444.

 

låten och derifrån des rätta Bohlstad och Rys heman tilbaka begiäras. hwilken jordetwist Crono hemanen emellan, wid sidsta Ting Högbem:t H:r General Major och Landzhöfdingens Högrätwisa afgörande wederbörligen understältes. Och blefwo nu Högbem:t ordres uti H:r Cammarerarens närwaro hörsammade; då parterne woro deras uti

förra protocollet anmälta talan ständige; Sedan beropa sig Kiäranderne til witnes en 70 Åhrs gammal änka, hust: Ingeborg Simonsd:r ifrån Ytterjepu, som utan jäf edeligen afhördes och berättar: at hon wid pas 50 Åhr sedan blifwit gift och bodt på Rys heman, med sin sedermehra framl: Man Mickel Pehrson, hwilkens fader Pehr Erichson någon tid haft bolag med sin broder bem:t Matz Erichson, hwilken omsider flötte derifrån til Mono och hörde hon sin ber:de man säija: at hans Faderbroder Matz Erichson sålde sin andeel af Rys heman, til förra åboarne, på Bro heman Anders Anderson, och Markus Hanson på Järp heman, så at de deraf bekommet 1/2 Ml: hwardera. Hennes man Mickel Pehrson betalte doch altid för Rys heman et helt Mantals Skat och weet hon intet, om det tilförne ståt under högre Skatte tahl eller om Skatten med ägorne blifwit flyttad. Gambla Nämdemannen Matz Jacobson Knuus berättar äfwen: at han hört säijas det sådant Kiöp förelupit, som Änkan berättat; Men om

någon

 

445.

 

någon Skat ifrån Rys heman blifwit transporterad har ingen sig nu mehra här bekant. Angående det torpställe som efter sidsta Tingz protocolletz innehåld, såsom wederlag sedermehra skal Kommet under Rys heman, berättar hust: Ingeborg Simonsd:r at hennes Man Mickel Pehrson, på det så Kallade Ryssbacka torpet, som nu under Rys heman häfdas, undsatte sin Soldatz hustru, hon har och hört det samma torp tilförna waret af en huusman bebot. Kiäranderne framlägga en förteckning på några ängar, som tilförna skola Ryss heman tilhördt; Men som Ryss= Bro= och Jerp= så wäl som åthskillige andra hemans ägor både i åker och äng nästan öfwer alt äro sammanblandade så Kunde nu härom ingen säkrare underrättelse erhållas än anfört är. Sluteligen anhålla Kiäranderne, at der de alt framgient måste stå i så anseenlig mistning af deras hemans gambla tilhörigheter, deras Skat då igenom behörig ref= och Skatlägning efter de behåldna ägor må jämkas, hwilket Merhögbem:t H:r Genera Major och Landzhöfdinge Ödmiukeligen berättas.

 

Jöran Hindrichson Kieppo Klagar at hans Swärfader Jacob Kieppo är begifwen på öfwer flödigt fylleri, och förfar gårdzens egendoom, sampt under sin drykenskap är så orolig, at Jöran Hindrichson med hust: och barn måste ibland fly gården fördenskuld begäras, at Jacob Kieppo må

til

 

446

 

til bättre och spaak sammare lefwerne hållas, och grannarne i synnerheet Jacob Krogare, Markus Gunnar, Matz Tålika och Hindrich Mätare förbiudas at uplåta honom starka drycker! Och emedan det är här almänt bekant at Jacob Kieppo är alt för mycket begifwen på fylleri, ty blef han derifrån alfwarsamt warnad, och des bem.t grannar förbudne at uplåta honom öfwerflödiga drycker.

 

Jacob Hanson ifrån Wäxala Klagar, at hans Måg Johan Johanson egenwilligt til ehrkiänt sig en Silfbägare och en Silfskål deraf Jacob Hanson för sin giftorät efter sin förra hustrus eller Johan Johansons Swärmoders infalna död dehlachtigheet begärar. Johan Johanson swarar: at han af Handelsmannen i Jacobstad med 27 D:r Kopm:t Swärfadrens geld, den pantsatta bägaren hafwer inlöst, och des utan under flychte tiden af Matz Johanson i Skog Sochn och Ångermanland, med 9 D:r Kopm:t äfwen Swärfadrens geld, samma bägare igenlöst. Hwilket Jacob Hanson tilstår och Kan intet säja at bäägaren öfwer 36 D:r är werd. Skålen beträfande, så har och den waret pantsat för 12 D:r Kopm:t som Johan Johanson til Bossmeden Nils Erichson betalt, och förmodar sig der til så mycket mera berättigad wara som Swär=

fadren

 

447.

 

Fadren på hans bröllopsdag skiänkt honom samma Skål, Jacob Hanson tilstår at Mågen med 12 D:r Kopm:t inlöst skålen; Men nekar til gåfwan. Anders Bertelson ifrån Wäxala berättade utan jäf edeligen at han 1712 på Johan Johansons bröllop, hörde Jacob Hanson åth sin bem:t Måg säja: Om du mächtar inlösa Silf Skålen hoos Nils Erichson så skal du den få äga: och skiedde detta löfte när de andre Gästerne gåfwo deras skiänker i brud fatet. Skålen är liten och af föga werde. J anseende til föreskrefne skiäl och omständigheeter Jacob Hansons talan på anmälta 2:ne Silfwer Koppar uphäfwes efter det 12 och 13 Cap: giftm: B: och 11 Cap Kiöpm: B: ll:

Widare berättade Jacob Hanson at hans barns möderne intet blefwet afwittrat efter uprättat inventarium när han nästledne höst trädde i annat gifte; Ty begärar han Lensmannen Lorents Nordman och Nämdemannen Matz Skyt at dem rätteligen afwittra dertil Mågen samtyckte, och fördenskuld bewiljades, efter det 15 Cap: Erfd: B: ll:

 

Hindrich Mårtenson och Johan Pehrson i Kyrkioby, besittia tilsamman 1 Ml: Crono Back dersammastädes, som de begära i 2:ne lika delar til huus och jord Klyfwa och alt framgient på gamble tompten för et heman skatta, emedan

de

 

448.

 

de ingen dera förmå, det samma allena bruka och utlagorne sig afbörda! Lens= och Nämdemännen berätta, det under Bäckz Crono heman finnas så tilräckeliga ägor i Åker, äng, Skog, och mulbete at 2:ne åboar förmodeligen tilrätta Komma; ty blifwer General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, deras begäran Ödmiukeligen heemstält.

 

Påhl Påhlson ifrån Ytterjepu Klagar, at hans Måg Matz Anderson dersammastädes wägrar honom och hans hustru nödige Kläder och underhåld, oachtat han efter protocols extract af d:n 9 Septemb: 1727 anseenlige medel, boskap, huusgeråd och Spanmål uti hans boo infört, hwarföre Påhl Påhlson begärar, at Matz Anderson må påläggas honom och hans hustru hädanefter något rundare förese, Matz Anderson swarar, at han efter förmågan sine

Swärföräldrar allaredan någon rum tid försörgt, det han ey heller undandrager sig, hädanefter skiäligen at göra; Och förmantes han i förmågo af det 31 Cap Jorda B: ll: sine Swärföräldrar tilbörligen at Skiöta och försörja, så förordnades och Nämdemännen Matz Knus och Måns Runt, at undersöka Påhl Påhlsons och des hustrus Kläder, samt pröfwa huruwida han efter sin Klagan, derutinnan lider någon brist,

 

449.

 

på hwilken händelse Matz Anderson hafwer den samma behörigen at fylla.

 

Lars Erichson ifrån Ytterjepu Klagar at Thomas Simonsons dersammastädes hustru Walborg Casparsd:r, nästledne Mickelsmässe tid i brådan Skilnad slaget honom et blodsår och 2:ne blånader uti ansichtet, hwarföre han låtet henne til detta Ting instämma; Men förmäler sig för målsägande rätten i detta mål, försont wara. Bem:t hustru tilstår igenom sin förmälta man detta slagzmål, med de deraf förorsakade 3:ne åkommor; Ty sakfälles hon derföre til 3 gr: 3 sk:r Sm:ts böter, efter det 10 Cap: Sårm: B: med wil: ll:, af hwilka böter doch, i anseende til parternes förlijkning, 1/3 deel för målsägande rätten afgår.

 

Simon Rys ifrån Ytterjepu Klagar, at hans grannars Matz Jacobsons, Lars Hansons och Jacob Matzsons boskap, nästl: höst upätet en honom tilhörig höhäsia, hwarföre han af dem Skadeståndz ersätning fordrar! Swaranderne undandraga sig, Kiärandens lidna skada at betala, emedan han sin höhäsia ey omstängt; Utan på en bergad och öppen äng, ohägnad lämnat. Ryss inwänder fullan, at han omstängt sin höhäsia;

Men

 

450.

 

Men Kan doch intet säja: at den hägnaden waret förswarlig, så intygar och Nämdemannen

Måns Runt, at Kiäranden omkring sit ber:de höö, allenast uplagt litet gerdzle; Men ingen stadig hägnad haft; Ty pröfwar Rätten skiäligt, hans talan på ersätning i detta mål at uphäfwa, efter det 9 Cap: B: B: ll:

 

Johan Thomason ifrån Sochloot Klagar at hans granne Matz Pehrson, 1728 om wåren, låtet sin boskap trampa hans Rågbråd, som derigenom skal förswagatz, hwarföre han någon ersätning fordrar. Matz Pehrson swarar. At Kiärandens rågwäxt derigenom ingen ringaste minskning lidit. Kiäranden har intet låtet syna hwarken brådden, eller den derpå fölljande wäxt, så at han sielf intet kan säja hwad skada han af förmälta trampande lidit; Ty finner Rätten skiäligt, hans talan i detta mål at uphäfwa.

 

Anders Matz ifrån Kyrkioby Klagar, at Jacob Josephson dersammastädes, under denna Tingz tid, uti Tingz gården, wid tilfälle af någon dem emellan förelupen ord wäxling, uti et dem emellan instämt twistigt mål, honom skufat, på honom spottat, sampt Kallat honom hundzfot, hwarföre Anders Matzson begärar

at

 

451.

 

at Jacob Josephson med behörig straf ansees må! Swaranden Kan ey neka at han i hastigheet så giort och detta sit bråt högeligen afbeder samt uti förlijkning lofwar til Kiäranden betala 3 D:r Kopm:t. dermed Anders Matzson är nögd och sin widare talan uphäfwer, ty låter och Rätten detta mål härwid bero.

 

Änkan hust: Maria Erichsd:r ifrån öfwerjepu berättar, at Matz Anderson dersammastädes innehafwer et, hennes framledne Son Johan Jöranson tilhörigt Mässingbälte, som hon nu honom fordrar. Matz Anderson swarar: at han och Kiärandens bem:t Son för Fiendens infal

tillika tiänte hoos Johan Röuk i Kimoby af Wöro Sochn, då Johan Jöranson utur tiänsten i olaga tid afweek; Ty arresterade ber:de Röuk des qwarlämnade Kläder, hwaribland sig äfwen ber:de bälte befant, det Johan Röukz honom Anders Matzson uplät. Och wil det nu mehra intet aflåta. Johan Röul boor nu uti Swerige och är Johan Jöranson uti Soldatz tiänst med döden afgången. Och som hust: Maria Erichsd:r öfwer anmälta förklarning intet widare hadde at påminna; Ty pröfwar Rätten Skiäligt hennes talan i detta mål at uphäfwa.

 

För detta Rådmannen Henrich Westman ifrån NyCarleby Stad, anmäler

igenom

 

452.

 

igenom sin hustruu Beata Jungerman, at han ifrån 1719 til 1721, uti Sochloot by, bebodde et förfallet Cronoheman, hwaruppå han någon förbättring giort och derföre nu af sin efterträdare på hemanet Matz Larson, uti wedergiälning fordrar 47 D:r 14 s: Kopm:t, hwaremot Matz Larson efter vice versa utwerkad stämning Klagar, at Westman under den förmälta tid, han hemanet bebodde, det mera förstört än förbättrat, hwarföre han ingen öfwerbygnad wedkiännas wil. Och begiära parterne Lensmannen Lorentz Nordman samt Nämdemannen Matz Matzson, om begges deras angifwande, wid en husesyhn närmare at

undersöka, som bewilliades, hwarefter, der Så begiäras, Rätten sig häröfwer närmare utlåta wil.

 

Samuel Hemmingson ifrån Lapo Sochn och Cauhawa by berättar: at han 1729 uti Febr: Månad, til Erich Jacobson i Munsala, sålt en häst, emoot betingad Kiöpskilling 77 D:r 16 s: Kopm:t, hwarpå han förmäler sig allenast 21 D:r dito m:t upburit; Ty fordrar han nu resten 56 D:r 16 s: Kopm:t. Erich Jacobson swarar: at han tillika med des då warande bolagzman

Mårten Hälström Kiöpte ber:de häst, allenast för 76 D:r Kopm:t och hafwa de utom bem:t 21 D:r til Handelsmännen Olof Lundberg och Jacob Mullander uppå deras utwärkade arrest, betalt

51

 

453.

 

51 D:r kopm:t, för någon deras, hoos Kiäranden ägande Skuld fordran, så at nu rätteligen ey mehra än 4 D:r Kopm:t återstår, Mårten Hälström är fullan i detta mål stämd; Men hindras af Siukdoom ifrån Tinget. Bem:t Handelsmän Lundberg och Mullander äro nu ostämde tilstädes och berätta, at Samuel Hemmingson af dem Kiöpt den Sålda hästen och på des Kiöpskilling waret Skyldig 51 D:r Kopm:t, som de tilstå sig utan någon Hemmingsons inwisning, utaf Swaraderne upburit; Ty finner Rätten nödigt, at utställa detta mål, til des äfwen Mårten Hälström wid nästa Ting häröfwer hörd warder, hwarefter närmare resolveras Skal.

 

J anledning af sidsta Tingz Slut, under d:n 17 sidstl: Octobris, infinner sig nu Änkan hust: Maria Mickelsd:r ifrån Herflax by, uti den wid åthskillige Ting härstädes undersökta twist, emellan pigan Susanna Johansd:r ifrån Sochlot tillika med hennes Förmyndare Matz Bertelson Höwäg Kiärande, samt Matz Löpar i Wäxala och Markus Gunnar i Öfwerjepu Swarande, beträfande någon, under Fiendtl:a tiden, utur pigans framl:

Faders

 

454.

 

Faders Johan Mårtensons huus borttagen egendoom, för hwilkens afhändande, bem:t löpar och Gunnar, ilkmätigt förra ransakningarnes widlöftiga innehåld, misstänkte blifwit. Och förehöltz bem:t Änka Maria Mickelsd:r uti parternes närwaro, at Matz Löpar under ransakningen, d:n 26 Augusti 1728, berättat sig af henne hafwa bekommet et långt, och diupt nät, hwilket nät pigan med Förmyndaren hafwa förment, skola waret det samma, som utur Johan Mårtensons huus förkommet. Och förmantes merbem:t Änka, at med sanfärdighet upgifwa, om löpar af henne bekommet något nät, som med detta sidst nämda enligit warit, hwarpå hon swarar, at hon uti Ryska tiden uplåtet Matz Löpar et, til alla delar så beskafat nät, som det förr omwörda nätet befunnet är. Mera hadde nu hwarken hon eller någon annan härwid at påminna, Utan förklara både Susanna Johansd:r och hennes Förmyndare Matz Höwäg, at som de, så wäl här af, som utaf de förra ransakningarne, sine

wederparter i oskyldigheet förnummet, så uphäfwa de al widare talan i detta mål, dermed Swaranderne nögde woro. Och som Rätten äfwen af alla ransakningar ingen ringaste omständigheet finner, som de angifne Matz Löpar och Markus Gunnar i ringa=

ste

 

455.

 

ste måtto beswärar, sedan de af Kiäranderne til Saksens gruadfästande för andragne skiäl, af Swaranderne til fullo förklarade och genom bewis förlagde äro; Ty finner och Rätten skiäligt at låta detta mål wid parternes ofwanförmälta friwilliga begifwande förblifwa.

 

Lensmannen Lorentz Nordman angifwer och genom Nämdemannens Måns Runtz nu lämnade bewitnande fultygar, at han Nordman, d:n 14 sidstl: Februarii, uppå Torparens Pehr Korpz i WuosKoski begiäran, uti bem:t Nämdemans närwaro, til detta Ting instämt bonden Johan Romar i Öfwerjepu, at Swara Korp, angående något dem emellan förelupet Slagzmål, hwarefter parterne sig första Tingz dagen til Tingz platzen instält; Men sedan afwiket och sig ey widare instält, änskiönt de ofta upropade blifwit; Ty förbehåller sig Lensmannen, at til nästa Ting parterne för det förelupna Slagzmålet til laga answar instämma och som parterne denna resan deras laga Tingz stämning försummat; Ty Saakfälles Kiäranden Pehr Korp til 3 D:r och Swaranden Johan Romar til 2 D:r Sm:ts böter, lijkmätigt 1695 Åhrs Kongl: Rättegångz Förordningz 2 §:

Lens=

 

456.

 

Lensmannen Lorentz Nordman föreställer ogifte Brita Göstafsd:r ifrån Öfwerjepu som friwilligt tilstår och bekiänner at hon nästl: Jacobs mässe tid uti Jungars Krog och bem:t by blifwit lägrad och med barn råd utaf gifte bonden Salomon Savikoski ifrån Lapo Sochn och Cauhwa by, hwilken bonde de på sin resa til fogde stämningen och NyCarleby Stad, uti bem:t Krog wistades, hon tilstår sig jämwäl tilförna under Ryska öfwerwäldetz tid af framl: Häradzhöfdingen Jacob Ross uti NyCarleby Stad och äfwen efter erhållen fred 1722 af denna Rät förbegångne lönskeläger dömd och afstraffad wara. Salomon Jacobson är nu ostämd och frawarande. Ty blifwer detta mål til nästa Ting och hans ankomst utstält.

 

Matz Pehrson hwilken beboor Biörns Cronoheman i Sochloot, Klagar at hans granne, åboen på Gärtrudz Cronoheman, tilägnar sig hans äng på Mors ören, som Matz Pehrson under sit heman begärar; Men denna twist lyder under General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Högrätwisa afgiörande, likmätigt 1723 Åhrs Landzhöfdinge instruction, §: 42 och Kan Tingz Rätten sig der med intet befatta.

 

Handelsmännen Samuel Lithovius och

Jsaac

 

457.

 

Jsaac Aulin som på friheet uptaget Ahlnäs Cronoheman i Sochlot, berätta at deras företrädare på hemanet, Matz Carlson til Cronobonden Hindrich Hintz dersammastädes bortbyt åthskillige åkerstycken, som de af Soonen Jacob Hindrichson Hintz tilbaka begära; Men som denna jorde twist Cronohemannen emellan lijkmätigt 1723 Åhrs Landzhöfdinge Instruction och des 42 punct, lyder under General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, så Kan Tingz Rätten sig der med intet befatta./.

 

874.

 

Åhr 1730 d:n 30 Septemb: och föl=

liande dagar holtz ordinarie Hä=

radz Ting med Almogen af Ny=

Carleby pastorat och Lenmans gård

Närwarande Häradzskrifwaren

Wälb:de Andreas Lööf samt desse

Ährlige Män i

Nämden

Matz Skytt. Simon Harjox.

Matz Sigfridz, Matz Knus.

Erich Skrifwars, Olof Kojonen.

Måns Runt, Jacob Lassila.

Carl Stubb, Hans Skogzbyggar

 

Efter Lyst Ting och Tingz frid uplästes 690 Åhrs Kongl: Förordning om Skogzeldars förekommande, 684 Åhrs Förordn: om barnemord och 697 Åhrs Förordning om strandade Farkostar.

 

J anledning af Lapo Tingz Rätz, d:n 22 i denna Månad giorda Yttrande uti den af Högwördiga doom Capitlet d:n 11 sidstledne Augusti til werdzlig Rätz undersökning utställta ächtenskapz skilnad som Elias Erichson Luoma i Narasluoma by af Lapo Pastorat

åstundar

emel=

 

875.

 

emellan sig och sin af Ryssarne härifrån bortförda hustru Wändela Mårtensd:r förekallades

nu uti Elias Erichsons närwaro, bonden Elias Mickelson ifrån Munsala by af detta Tingelag, och utan jäf edeligen afhördes samt witnar: at han 1717 tillika med hust: Wändela Mårtensd:r hennes Moder hust: Brita Philipzd:r och Matz Knutson i Narasluoma, af Ryssarne härifrån bortfördes til Räfwel, der han och hust. Wändela Mårtensd:r sattes på serskilte Herregodz, som wid pas 3/4 Mihl ifrån hwarande åthskilde samt 2 mihl ifrån Räfwels Stad belägne woro. Efter någon tidz förlop rymde hust: Wändela Mårtensdotter ifrån sin Moder och den ort dit hon förordnades, hwarefter Elias Mickelson 3:ne Åhr derefter träfade henne uti en bonde gård wid pas en mihl ifrån det hof, wid hwilket han wistades. då huus bonden i samma gård berättade, henne wara sinnad at träda i ächtenskap med en gammal Man som til wal gång brukades, och at de som hustru och man sammanlefde; Ty uptächte Elias Mickelson at hennes man här förmodel: lefde, han förestälte äfwen henne sielf sådant sit obetänkta förehafwande, då hon der=

til

 

876.

 

til ey neka Kunde. något derefter hörde han at bem:t huus bonde i anledning af Elias Mickelsons om henne giorda berättelse hindrat deras åstundade wigning hwarefter hust: Wändela Mårtensd:r Kom tilbaka til sin förra ort och sin Moder sedermehra Såg Elias Mickelson den gambla man med hwilken hon welat ächtenskap bygga, och blef af honom beden at efter 7 Åhr, räknade ifrån den tid hust: Wändela ifrån sin man skildes, intet widare hindra deras ächtenskapz fulbordan, 1722 om Sommaren råkade han ber:de qwinnor uti Räfwel, näst för sin afresa, då hust: Brita Philipzd:r sades sig willia resa heem; men hust: Wändela Mårtensd:r war på honom wred för det han hennes ächtenskap hindrat, och wille sig intet med honom i tahl inlåta, eller sina tankar yttra. Närmare efterrättelse om henne har hwarken han eller någon af närwarande Tingz Almoge. Som alt efter begiäran protocollerades och Elias Erichson til laga bewis meddelas.

 

Bönderne Jacob Josephson, Matz Elieson, Hans Danielson, Erich Mickelson, Mårten Erichson, Anders Jacobson

Anders

 

877.

 

Anders Anderson, och Dafwid Zachrison ifrån Kyrkioby och Jepu byar berätta: at de nästledne Wår efter ingånget accord med Lensmannen Lorentz Nordman arbetade wid Moder Kyrkiotornetz uprättande, hwarföre deras samfälta fordran sig til 288 D:r Kopm:t bestigit, deraf de til dato ey mehra än 70 D:r dito m:t til godo nutit, Ty anhålla de at Lensmannen som med dem accorderat må förskafa dem resten 218 D:r Kopm:t! Lensmannen swarar at uti Almänt Kyrkioråd af NyCarleby Stadz så wäl som denna Sochne Försambling, blef slutet: at Tornbygnaden med Kyrkians samfälta medel werkställas skulle, och dertil ey annat än träwerke och några dagz werken af Församblingen uplåtas; Men bygmästaren samt desse ständige bygningz Karlar, af Kyrkian betalas; Så skola och Stadzens bygningzmän på det sättet lönte blifwit; Ty begiärar Lensmannen at och desse nu fordrade medel må derifrån utdelas. wid detta tilfälle war Råd= och Handelsmannen Nils Brask som och Kyrkiowerdskapet förträdar ostämd närwarande, och med en af honom underskrefwen extract räkning söker bewisa: at af alla för denna

Kyr=

 

878.

 

Kyrkia influtne collecte medel, tilsamman 2422 D:r 30 s. Kopm:t ey mehra än 108 D:r 14 s: i behåld finnes, så skal ey heller NyCarleby Stad efter Kongl: Nådigsta bewilning ännu til des publliqve huus reparation af desse medel sin proportioneliga andeel nutit. des utan äro de utur Kyrkian til desse bygningzmän utdelte 70 D:r allenast såsom en försträkning emot Sochnens betalning utgifne, emedan Staden förmodar sig långt större rät uti Collecte medlen äga än at det nu befindtl: öfwerskåt deremot Kan upgå. Så nekar han och at Stadzens timbermän af Kyrkiocassan widare än emot redan giord återstälning af Staden, deras löön nutit. Påminnandes än widare det Församblingen fullan uti Kyrkiorådet aftalte at penninge utgiften til denna bygnad skyulle af Kyrkians medel Ske; Men när i Kyrkian ingen widare tilgång finnes, så lärer och des utbetalning af sig sielf uphöra. Och ey mindre Sochnen än Stadz försambligen det redan giort, sielf nödwändigt derwid Kiännas. Til bestyrkande af kyrkians anförda brist på medel förmäler han i sin ber:de rächning at sidsta

Kyrkioräkningens slut

samt

 

879.

 

samt de sedermehra influtne enskylte medel tilsammans giöra en summa af 278 D:r; Men utgiften til 300 D:r utföres så at hans förskot derwid blifwer 22 D:r, som han alt med Kyrkians book närmare wid anfordran fultyga wil. Nämden och Almogen förklarar enhälligt: at de til bygningzmännernes nu fordrade betalning äro oförmögne Kunna doch intet säja at Kyrkians räkningar nu uti bättre stånd finnas än anfört är, och påminner Moderkyrkio Almogen at hwar bonde wid Munsala Capel til Moderkyrkiobygnaden altid bidragit hälften emot sin jämlike skatdragare wid Moderkyrkian det de och nu må fulgiöra, i fal den fordrade lönen af Almogen skal utgå, emedan de wid Tornbygnaden ey heller några dagz werken giort, Capelboarne willia til denna begiäran ingalunda samtycka; utan förebära at de hädanefter Komma för någon anseenlig reparation på deras egen fattiga Kyrkia at häfta, då de ingen hielp af Moderkyrkio lähnet hafwa eller någon Collect undfå. Almogen förmantes at med stilhet sig häröfwer förena och i brist af andra utwägar, sielfwa denna

oum=

 

880.

 

oumgängliga utgift sig åtaga, samt på sådant sät betala som anförda gambla och oförandrade wahnlighet emellan Moderkyrkio= och Capel boarne synes dem förplichta; Men de wille sig på ingendera sidan dertil beqwäma; Fördenskuld och som denna Rät utan opartisk nämd ey är skickelig at skillia desse twistigheter. Ty blifwer hwad i föreskrefne mål anfört är. General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Högrätwisa godtfinnande ödmiukeligen heemstält.

 

Jacob Simonson ifrån Kofjåki framlägger en af honom, samt til witnes af Sochneskrifwaren Gustaff Nohrman och Nämdemannen Matz Matzson d:n 24 sidstledne Augusti undertecknad Skrift, lydande: at jacob Simonson i anseende til sin Måg Erich Jönsons, på Lassila 1 Ml: Skatte heman dersammastädes nedlagda arbete, och til hans säkerheet i framtiden, efterlåter honom at inlösa Jacob Simonsons hustrus, Fader Syster dotters, pigan Margreta Matzdotters, ut bem:t heman innestående arfz rättighet som är 1/3 deel i hemanet,

emot

 

881.

 

emot det han til Margreta Matzdotters slächt betalar 50 D:r Kopm:t, derhoos skal han för henne til hennes död omsorg hafwa, och på det emellan Erich Jönson och hans hustrus öfriga Syskon i framtiden ingen missämja må yppas; Ty har Jacob Simonson förklarat, at Erich Jönson efter hans och hans hustrus död skal behalla de creatur han der infört; Men sig med de öfrige gårdsens creatur intet befatta som alt efter Jacob Simonsons begiäran protocollerades. Och förordnades nu Nämdemannen Måns Runt til Förmyndare för pigan Margreta Matzd:r, hafwandes han noga at tilse huruwida hans bem:t pupils rät uti detta och andra mål skiäligen bewakas må!

 

Jacob Dawidson ifrån Wäxala berättar, at han 1724 af Mårten Hälström i Munsala tilhandlade sig et stod, betingat til 130 D:r Kopm:t, hwar på Hälström för betalning upburit 60 D:r Kopm:t eller des werde och des utan 1 T:a Korn för bidare löön; Men som han 1726 igenom sin hustru Karin Pehrsdotter stodet igentog, så lofwade han för den upburna betalningen tilställa Jacob

Dawid=

 

882.

 

Dawidson en dragoxe, som doch intet skiedt. Ty fordrar han nu sine utlagde medel 60 D:r Kopm:t tilbaka eller en dragoxe! Hälström tilstår at anförda handel om Stodet emellan honom och hans wederpart förelupit. derpå han igenom arbete samt annan betalning nutit 60 D:r Kopm:t, och borde des utan efter giort aftal i bidare löön bekomma 1/2 T:a Spanmål åhrligen, derpå han doch uti 3:ne Åhrs tid ey mehra nutit än 1 T:a Korn. och som Jacob Dawidson ey mächtade honom den återstående Kiöpskillingen betala, så nödgades Hälström igenom sin bem:t nu närwarande hustru låta med hans Samtycke Stodet afhämta, då ey allenast Jacob Dawidson sielf med Hälströms hustru de slut träfade, at Hälström skulle skafa honom en dragoxe på foderning hwar af han finge sig betiäna til des hans späda fohla blefwe skickelig at draga, utan blef och samma aftal sedermera emellan Hälström sielf och Jacob Dawidsons hustru Susanna Grelsdotter stadfäst, en sådan oxe blef och af Nämdemannen Erich Skrifwar i Wäxala betingad, och Kiäranden förgäfwes

til=

 

883.

 

tilbuden emedan oxen til en ständig egendom fordrades. Ty undandrager sig nu Hälström, så mycket mehra af den upburna Kiöpskillingen något återställa som hästarnes werde häri orten, under den tid Kiäranden Stodet innehadde, så anseenligen fallet, at det wid des återställande föga högre skal Kunnat föryttras än til den resterande Kiöpskillingens fylnad. Jacob Dawidson Så wäl som hans bem:te hustru neka högeligen och ständigt at de någonsin befunnet sig med oxens antagande på foderning nögde eller sig dertil begifwet. Utan har Hälströms hustru lofwat lefwerera oxen til ful afbetalning på det upburna hästwerdet som doch derigenom ey högre än til hälften hadde blifwit betalt och har alt så den andra hälften af den giorda betalningen waret en tilräckelig fylnad för differancen på häst werdet när den såldes och återstältes. parterne beropa sig uppå bem:te Nämdeman Erich Skrifwar och des hustru Älsa Matzdotter, hwilka ojäfwade och uppå eftergifwen Ed afhördes, berättandes först Skrifwar: at Hälström hoos honom betingade en dragoxe som Jacob Dawidson til någon tid skulle på foderning bekomma se=

dan

 

884.

 

dan han det Kiöpta Stodet återstält, samma oxe blef och honom til buden; Men han wille den intet på sådane wilkor emottaga, nekandes sig således aftalt; utan begiärte få oxen ständigt behålla med föregifwande at de och således örwerens Kommit, det Hälström äfwen då nekade. Hustru Älsa Matzdotters utsagu är: at sedan Hälströms hustru Karin Pehrsd:r Kom ifrån Jacob Dawidsons gård med Stodet til Skrifwars gård Kom och Jacob Dawidson sielf efteråth til samma gård, och Klandrade det hon Stodet borttagit, samt det tilbaka fordrade! då hon lofwade honom en oxe på foderning, dermed han intet war nögd utan begiärte oxen ständigt behålla, och blef den resan så wida henne witterligit är dem emellan intet wist slut giort. Sedermehra bödz på Hälströms wägnar åth Jacob Dawidson en dragoxe på foderning; Men han wille den ey på några andra wilkor än til ständig egendoom antaga, det af Hälström intet bewilliades. parterne äro på begge sidor deras påstående til alla delar ständige och hafwa härwid inga närmare bewis eller omständigheter at andraga. Ty resolverades enhälligt som fölljer

Eme=

 

885

 

Emedan Hwarken Jacob Dawidson efter sit påstående gittat bewisa at honom wid det Kiöpta Stodetz återställande til des förra ägare Mårten Hälström, någon dragoxe til fulkomlig egendoom blifwit lofwad för des til 60 D:r Kopm:t upgifna lefwerering på Stodetz til 130 D:r dito m:t betingade Kiöpskilling. Ey heller har Hälström under ransakningen Kunnat efter des föregifwande fultyga: at Jacob Dawidson endast emot någon oxes erhållande på foderning til des hans späda fohla skulle begynna draga, sin på Stodet giorda anseenliga betalning afståt; Utan finnes fast mera af 2:ne witnens intygande: at han sådant tilbud afslagit; Warandes Rätten fullan nogsamt bekant, at hästarnes werde ifrån 1724 til 1726 Almänt häri orten til någon deel förminskades; Men ey så anseenligen at samma förminskning tillika med hästens uteblifwande uti 3 Åhrs tid hoos en rätmätig ägare, emot hela Jacob Dawidsons til 60 D:r Kopm:t erkiända lefwerering Kunnat upgå, i synnerheet när Jacob Dawidsons, Hälström tilstälda Korntunna, eller des werde efter den tidzsens markgång 16 D:r Kopm:t med Hälströms undfångna betalning sammanlägges; Ty pröfwar Rätten skiä

ligt

 

886.

 

ligt det bör Mårten Hälström af den upburna Kiöpskillingen återställa Jacob Dawidson i et för alt 15 D:r Kopm:t jämte 3 D:r dito m:ts expenser efter det 8 Cap: Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Matz Jacobson ifrån Kyrkioby framlägger en af honom och hans Fader Jonas Pehrson, samt åthskillige witnen d:n 2 Octob: 1730 undertecknad skrift lydande, at Jonas Pehrson updraget sin Son Matz besitningz Rätten på 1 Ml: Crono Kiärr der sammastädes tillika med 2 hästar 9 Koor och 4 ungnööt, emot förbehåld af den skiötsel som lagen medgifwer så har och Matz Jacobson åtagit sig at nästkommande Åhr och alt framgient för hemanets utskylder answarig wara, samt efter hand betala den derå samkade borgare gield, som efter begiäran protocollerades.

 

Hans Simonson ifrån Öfwerjepu framlägger en af honom och Göstaf Johanson dersammastädes, samt til witnes af Nämdemännen Måns Rundt och Hans Skogzbyggar d:n 2 Octob: 1730 undertecknad skrift, deruti Hans Simonson tilstår sig allaredan uti Fiendtl: tiden uplåtet bem:t Gästaf Johanson sit Börde 1/2 Ml: Skatte Mölnars i bem:t by för 60 D:r

Kopm:t

 

887

 

Kopm:t derpå han upburit 20 D:r och resten 40 D:r efter hand förwäntar, eller om han innan betalningen skier med döden afgår, skal samma resterande Kiöpskilling hans barn tilställas. Så har och Hans Simonson sig i sin lifztid förbehållit 6 wackars land åker efter Råg utsäde; men efter hans död skal hans hustru, der hon honom öfwerlefwer i sin lifztid få Biörkstycke åker, Markusas tompten samt Biörkholms Ladulandz äng om 1 1/2 Skrindl:d. Så skola och de huus som Hans Siimonson efter Göstaf Johansons anträde på hemmanet der å nya upbygt, Hanses hust: och barn tilhöra eller af Göstaf Johanson inlösas, som han och bäst han Kan och gitter skal de öfrige arfwingar förlika. detta contract blef uti parternes närwaro upläset och af dem enhälligt erkiänt samt efter begiäran protocollerat.

 

Änkan Hust: Karin Hindrichsdotter ifrån NyCarleby Stad berättar, at hennes nästledne Winter med döden afgångne Man, Borgaren dersammastädes Pehr Sigfridson, medan han för Fiendens infal bebodde Mickelsbacka Cronohemman i Kyrkioby, och innan han med henne i achtenskap trädde, Kom at hoos Handelsman Lars Nyman häfta för 197 D:r 22 s: Kopm:t skuld, som han d:n 10 Novemb. 1725 af den lofl: Magistraten är

Skyl=

 

888.

 

Skyldig ärkiänd at betala, och nu af henne fordras, och som Pehr Sigfridson genom nu upwist Skrifteliget testamente af d:n 9 sidstledne Decemb: förklarat: det hon uti sin lifztid skulle få äga och disponera al deras samfälta egendoom som efter hennes död skola hans så wäl som hennes arfwingar efter lag tilfalla, Pehr Sigfridsons barn mågen Simon Mickelson och Sonamågen Carl Anderson som nu bem:t Mickelsbacka heman af någon Pehr Sigfridsons dem updragna lösa egendoom innehafwa, jämwäl uti hans lifztid åtaget sig anmälta skuld at betala; Ty begiärar hon at de nu dertil förplichtas måge! Simon Mickelson tilstår utan geensäjelse på egne och bem:t nu närwarande Carl Andersons wägnar: at de uti Pehr Sigfridsons lifztid utfäst denna skuld at betala. Emedan han Pehr Sigfridson, ändå intet testamente uträttat, utan dem således tiltalt; om i betalen min Skuld, finnen i des mehra efter mig at ärfwa. doch äro Swaranderne nögde denna Skuld til Nyman at betala, Pehr Sigfridsons och hans Änkas qwarlåtenskap dem til säkerhet och efterrättelse i framtiden behörigen inventerad warder Hwaremot de doch intet willia henne en Skiälig disposition uti hennes lifztid öfwer hela boet betaga. dertil Änkan fullan intet samtycker; Men som en så=

dan

 

889.

 

dan inventering under wälbem:te Lofl: Magistratz förordnande lyder, derest Swaranderne wid ansökning al rätwis wilfarighet wederfaras lärer, så Kan denna Rät sig deröfwer ey utlåta. och hwad Pehr Sigfridsons gields betalning widkommer så emedan Simon Mickelson och Carl Anderson efter hustru Karin Hindrichsdotters död Komma hans, Pehr Sigfridsons, qwarlåtenskap hwaraf denna Skuld utgå bör, efter hans testamente at emottaga, så dömes de och hans anförda Skuld 197 D:rr 22 s: Kopm:t til Handelsman Nyman at betala lijkmätigt det 22 Cap: Erfda B: ll:

 

Cronobonden Erich Jöranson Sorfwist ifrån Kyrkioby Klagar: at hans granne äfwen Cronobonden Anders Matzson Harald innehafwer wid pas et Skrindl:d Sorfwist heman tilhörig äng wid Sysar åen, hwilken äng Erich Jöranson tilbaka begiärar. Anders Matzson swarar at han ey annat förståt, än den twistige ängen af ålder Haraldz heman tilhört derunder är den och nyligen refwad och Skatlagd; Ty förmodar han at hemanet derwid handhafd warder; Men som lijkmätigt Kongl: Maij:ts 1723 fornyade Landzhöfdinge instructions 42. §: denna jorde twist Cronohemanen emellan lyder under General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r

Rein=

 

890.

 

Reinholt Wilhelm von Essens Högrätwisa afgiörande; Ty Kan Rätten sig dermed intet befatta.

 

Mårten Hälström ifrån Munsala, som dersammastädes af en Olof Nilson ben:d tilhandlat sig halfwa Gästgifware hemanet Klagar at bem:t Olof Nilson uti Gästgifware hemanetz hästhaga, upsat någre huus och sine grannar stoor orät tilfogat så har han och utur de sålda husen på hemanet utom contractet borttaget 2:ne fönster och en myckenhet timber, hwaraf halftannat hwarf til Stals bygnad war uphugget. Äfwen har han nästledit Åhr på hemanetz ägor brändt en Swed samt någon deel af et Kammartaak borttaget; Ty begiärar Hälström, at han sine huus ifrån hemanetz ägor bortföra, och för sin anförda wåldsam= och egennyttigheet behörigen ansees må! Olof Nilson framlägger 2:ne af Gästgifwaren Jöran Anderson i Kofjåki utgifne attester, af hwilka i den förra förmäles det emellan Hälström och Olof Nilson under påstående hemans Kiöp blifwit accorderat at Olof Nilson skulle få sättia sine huus på Norra sidan om bäcken utom footboden, den andra attesten innehåller at Olof Nilson wid samma tilfälle we=

lat

 

891.

 

lat behålla 2:ne st: fönster, det Hälström honom ey nekat. Wid hwilka aftal Olof Nilson begiärar handhafd warda! Men Hälström påstår at Jöran Anderson som nu är frånwarande sine Attester må beswärja. Widare förklarar Olof Nilson at han wid hemans handelen fåt lof

at bortföra det timber som han heem fört til en Stals bygning, deremot han lofwat tillika med Hälström hugga och framskafa nyt timber til et stal som han och hwad timber Kiörslen angår fulgiort, Men ey något timber hugget; och beropar sig på Erich Jacobson i Munsala som någon tid tilsammans med Hälström bebot Gastgifware hemmanet, och utan jäf edeligen afhördes samt witnar, at Olof Nilson fick lof sit Stals timber tillika med de redan uphugne hwarfwen at bortföra, hwaremot han förplichtade sig at i des ställe, med sine efterträdarer Hälström och bem:t Erich Jacobson uti Skogen til hälften nedfälla och sedan äfwen til Hälften framkiöra et Stals timber, hwaraf han doch als intet hugget; utan allenast framfört 10 ståckar til Stal samt 8 stugutimberståckar, på dubbelt längre wäg än Stals timbret hämtas skulle, så at hwart stugutimber emot 2 stalsståckar swara Kan, derom fördenskuld nu in=

li=

 

892.

 

liqviderades och fantz: det återstående arbete på Stals timbret med 2 D:r 24 s: Kopm:t ersättias Kunna. En liten Swed tilstår Olof Nilson sig 1725 uti hemanetz äng hugget och nästledit Åhr brändt och sådt; Men der af ingen ringaste wäxt bekommit det Hälstöm tilstår. Sidst wedgår och Olof Nilson at han på låntaget 2:ne plankor utur Kammartaket som ännu ey återstälte blifwit, och pröfwas til 24 s: Kopm:t werde Flere plankor tilbiuder ey heller Kiäranden at bewisa, Ty afsadess at hwad Olof Nilsons upsatta huus samt de af honom borttagne fönster angår, så Kan Rätten sig deröfwer ey utlåta innan Jöran Anderson i Kofjåki, de deröfwer ingångne Attester efter Kiärandens påstående beswurit; men för des återstående arbete på Stals timbret, skal Olof Nilson betala Hälström 2 D:r 24 s: samt för 2 plankor utur Kammar taket 24 s: tilsammans 3 D:r 16 s: Kopm:t efter det 8 Cap: Kiöpm B: ll: och 16 Cap: Rådst: B: deremoot pröfwar Rätten skiäligt at ifrån alt tiltal befria Olof Nilson så wäl för det bortförda timbret som för det han brändt den sweed som han sielf innan änges hägnaden hugget, utan at der af någon frucht bekomma.

 

Hoos det Höga Landzhöfdinge Äm=

betet

 

893.

 

betet har Bonden Jöran Hindrichson ifrån öfwerjepu Klagat: at när han tilllika med sin hustru Maria Jacobzd:r för hans Swärfaders Jacob Matzsons liderliga fylleri samt oregerliga lefwerne och Slagzmål, altsedan nästl: Påskhögtid, Nödgatz wara ifrån det Cronoheman 1/2 Ml: Käppo, som de tillika med Jacob Matzson bebodt. Har Lensmannens härstädes Lorentz Nordman, sedan han brukat honom at bära en Ostlånt och Smörbytta ifrån Käppo til Mätars gård, honom derföre således belönt: at han, medelst hotande och Skrämande at såsom en löösdrifware blifwa til Korsholm och sedan til Marstrand försänd, trugat honom i åthskilligas närwaro, at antaga en Carolin til drängestädzel på Åhrs tiänst. Hwaröfwer Högbem:t Landzhöfdinde Ämbete d:n 27 sidstl: Augusti infordrat Lensmannens förklarning, och derhoos honom åthwarnat at ey oroa supplicanten som af Mantahls längderne befinnes för rätta åboe på Cronohemanet upförd wara; Men sedan Lensmannens förklarning inkommet, är detta twistiga mål d:n 19 denna Månad til Häradz Rättens laga afgiörande utstält; Ty anmäler Lensmannan så nu som uti sin omrörda förklarning, at Jöran Hindrichson och hans bem:t hustru wid

sidsta

 

894.

 

sidsta Ting efter föregången stämning Klagade deras Swär= och Fader Jacob Matzson, at bringa honom ifrån hemanet Men blefwo til sämja och enighet förmant doch begofwo de sig Kort der efter ifrån och en bränwins panna med mera borttogo, hwarefter de alt ständigt warit lösa och för dagelöön hoos andra arbetat samt för sig serskilt höbergning idkat af andras heman, så at de syntes willia än längre löse wara; Ty war Lensmannen föranlåten at förmana Jöran Hindrichson det han antingen efter sin Swärfaders åthskillige resor itererade begiäran skulle hålla sig wid hemmanet; eller tiänst antaga, så framt han wille undgå at såsom en löösdrifware til Korsholms Residence försändas; Men som han det ey giorde och Swärfadren jämwäl om Larsmässe dagen förklarade sig ey heller då mera willia honom emottaga; Ty antog han då friwilligt af Lensmannen drängstädzel Som Lensmannen begiärar til godo niuta, och påstår honom uti sin tiänst at bekomma! Han har och uti sin anförda förklarning förmält at emellan Jöran Hindrichson och des hustru någon oenighet finnes. Eme=

dan

 

895.

 

dan hon är til fylleri benägen, och deraf någon opasslighet sig pådragit, hwarföre honom Jöran Hindrichson näppeligen något heman skal Kunna anförtros. deremot inlägger Jöran Hindrichson en Skrift deruti han i anledning af Lensmannens Så Kallade Sanningz lösa förklarning, som här redan införd är, och förmäles af luttel och idel osaning bestå. Anhåller at hans hoos Högbem:te Landzhöfdinge ämbete ingifna suppliqvers ofwan anförda innehåldd må undersökas och förbehåller sig mundtl: få uprichtigt och frimodeligen uttala och berätta, hwad til uplysning i detta mål widare tiänar. Förmälandes at Lensman spar Saning när han skrifwer det Jöran Hindrichson skal waret så gudlöös och stämt sin Swärfader at willia wräka honom ifrån hemanet; Utan har så wäl Swärfadren som han och hans hustru af Prästerskapet waret för Swärfadrens oregerliga lefwerne skuld inkallade. det upgifwes och för obewisliget at han emot denna Rätz förordnande skal gådt derifrån och Swärfadren hielpelöös lämnat, Så spar och Lensman Saningen som til förna i det han falskeligen föregifwer at han såsom löösdrifware af rädzlo,

fri=

 

896.

 

friwilligt hoos Lensman taget tiänst. der uti hans förra här införda suppliqvers innehåld åberopas. Ytterligare undrar han sig mycket huru Lensmannen så oförsyhnt för Gud och alla menniskior deruti framförer: at Jöran Hindrichson ey skal wara gittig nog hemanet at förestå, emedan hans hustru wore bekaijad med fylleri, hwaraf henne någon Siukdoom åkommet, som han högeligen nekar, och förmenar sig derigenom ey Kunna ifrån hemmanet bringas, när han sielf ey har något lyte, utan har han för Swärfadrens oregerlighet skuld såsom med sin hustru ifrån hemanet stängd, måst förtiäna sig bröd annorstädes. Sidst giör det honom ondt och går honom swårt til hiertat, at Lensmannen wil bringa osämja och okärleek emellan honom och hans hustru. J det han trugat honom hoos sig at taga tiänst, samt utan al lag och billighet skillias ifrån hemanet, och låta henne ensam fara wilse, förutan det Lensmannen så skambligen oförswarligen och oförsynt inför Konungens höga man i landet, om hans hustrus fylleri uthan til hennes ährliga namns och rychtes förklenande. J anseende hwartil Jö=

ran

 

897.

 

ran Hindrichson begiärar at hans och hans hustrus wälstånd och goda upsåt må befrämjas, och icke allenast de wid hemanet bibehållas, utan och Lensmannen för hwarsit dem emot gående bråt tiltalt och corrigerat blifwa, de hafwa doch intet låtet Lensmannen til Swars i anförda mål instämma. På Rättens och Lensmannens åthspörjande tilstå de at för detta Rådmannen i NyCarleby Stad Henrich Westman förmälta Skrift upsat, nekandes de sig förr än nu hört skriften läsas; Ty förbehåller sig Lensmannen at wid nästa Ting dem så wäl som deras Consipist för den til hans oskyldiga förklenande brukade otiänliga Skrifart behörigen at lagföra. Widare beropar sig häremot Lensmannen på sin anförda förklarning. Hindrich Jöranson och hans hustru Maria Jacobzdotter som äfwen i anseende til hennes emot städzlen giorda hinder, är inkallad, påstå alt framgient, at Lensmannen igenom Swåra undsäjelser förmåt Jöran Hindrichson städzlen at antaga, det Lensmannen nu som förr nekar och förmäler sig allenast J anledning af Fadrens Jacob Kiäppos förklaring at han

ey wille dem widare intaga, efter sin Skyldighet tiänligen förestält ho=

nom

 

900.

 

taget städzel, som efter bem:t edeliga witnes intygande friwilligt skiedt. Alt så dömes han ofördröjeligen uti Lensmannens antagna tiänst sig at inställa. Likmätigt Högstbem:t Kongl: Stadgas 4 §: så framt han ey Kan någon annan dugelig Karl i sit ställe förskafa. Och hwad det mehra angår som Jöran Hindrichson uti sin Skrift emot Lensmannen påstår, så blifwer slikt, tils laga stämning i dy mål förelupit, härmedelst utstält, likmätigt det 28 Cap: Tingm: B: Så står och Lensmannen efter des förbehåld öppet sin wederpart och des upgifna concipist Hindrich Westman, för de uti Jöran Hindrichsons til denna Rät ingifna Skrift brukade oanständige expressioner, behörigen at lagföra.

 

Jöran Hindrichson ifrån Öfwerjepu framlägger en af honom samt hans Swärfader Jacob Matzson, Stiuf Swärmoder hust: Karin Mickelsdotter, och sin egen hust: Marra Jacobzd:r jämte åthskillige witnen i denna Tingz tid undertecknad Skrift lydande: at de som någon tid af yppat missförstånd waret twistige om besitningz rätten til 1/2 Ml: Crono Kieppo dersammastädes, nu mehra derom således friwilligt förlikte blifwit: at de alle tilsammans i et boo skola förrblifwa och barnen med tilbörlig lydnad flijt och trohet föräldrarne

til=

 

901.

 

tilhanda gå, sampt Föräldrarne med Kärleek sine barn bemöta och dem mästa styrelsen på hemanet anförtro, samt med alla nödiga utgifter på begge sidor aflåta, skolandes den som häremot först bryter wara närmast hemanet at afträda samt blifwa sin rät til des widare sitning med mehra förlustig. Hhwilken förlikning efter Jöran Hindrichsons begiäran protocollerades.

 

Rådmannen och Notarien i NyCarleby Stad Hans Brenander wisar bem:t Stadz Lofl: Magistratz d:n 30 i denna Månad utgifna attest: at Borgaren dersammastädes Johan Schrivars d:n 11 sidstl: Julii uti Kyrkioby Skog wäster om NyCarleby Stad, til dödz skutit en gammal Biörn, som samma dag uti ber:de Skog 2 Koor dräpit, hwarföre Rådmannen på bem:t Borgares wägnar om Skotpenningar anhåller. Lens= samt Nämdemännen och Tingz Almogen intyga enhälligt at dem nogsamt Kunigt är: det Johan Schrivars på förmälta sät nedfält anförda Skadediur som blifwer General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen denna ansökning ödmiukeligen heemstäld.

Hoos

 

902.

 

Hoos General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, har Capellanen härstädes Ährewördige H:r Mag Michael Jesenhaus 1728 supplicerat om Nådig handräkning til de mycket förfalna Capellans bordz 2/3 Ml: Crono Jsakas uprättande af denna Sochns Almoge. då Högbem:t Herre genom resolution d:n 11 Martii ber:de Åhr anbefalt Crono Befalningzmannen Wälbetrodde Reinholt Bullich, at alfwarligen förehålla Almogen det skulle de efter deras Skyldighet samma Winter upbygga, samt med spis och fönster förfärdiga en stugu och Kammare. Emedan Kongl: Maij:ts Nådigste resolution på Prästerskapetz i Finland underdånige Beswär af Åhr 1719 §: 9 dem

til de under Fiendtligheterne förfalne Capellans bordens uprättande förplichtar. Sedermehra har hoos Meerhögbem:t Herre Mag: Jesenhaus åter nyligen Klagat, det anförda Höga ordres ännu ey blifwit närmare fulgiorda, än at några hwarf til en stugu timbra äro upsatte, som af brist på wederbörande fulgörande fördemfogs, och Sättene om ordig anhållit! Ty har det Höga Landzhöfdinge Ämbetet d:n 9 af innewarande Månad, höggunstigt anbefalt denna Rät at wid nu påstående Ting undersöka för hwad orsak H:r General Majorens och Landzhöfdingens, Mer Högbem:t

Re=

 

903.

 

 

 

 

Resolution af d:n 11 Martii ey blifwit fulgiord. Samt der någon twist Almogen emellan upkommet, då så jämka: at en rät fördeelning må giöras, och at Almogen wid laga plicht måtte tilhållas at fulgiöra, hwad resolutionen innehåller med hwad mehra til Capellans bordetz nödwändiga upbyggande erfordras. Om hwilket alt Almogen noga underrättades, så infinner sig och wid detta tilfälle Capellanen H:r Pehr Alanus som innehafwer Lilollas Capellans bord i Kyrkioby, hwilket af Fienden blifwit illa förstört och af honom redan til en deel med bekostnad skal blifwit uprättat men til Almogens ytterligare fulbordan lämnas. Almogen tilstår enhälligt at Lensmannen Lorentz Nordman längst för detta H:r General Majorens och Landzhöfdingens anförda resolution af d:n 11 Martii 1728 dem Kundgiort, med Alfwarlig antydan den samma i ödmiukhet at fulgiöra; Men som de af ålder ey waret wahne Capellans borden at bebygga, så derifrån befriade blifwa. Härwid påminna jämwäl Munsala Capel boar at de nästkommande Winter wid Högwördige H:r Bbiskoppens ankomst willia Söka

det

 

904.

 

det endera af Capellanerne wid bem:t Capel må sit ständiga tilhåld hafwa, då de och hoos Höga öfwerheten willia om et Capellans bord i Munsala anhålla, til hwilketz uprättande de sig och förplichta, och som deremot et Capellans bord wid ModerKyrkian nödwändigt Kommer at afgå, så undandraga de sig aldeles uti någon bygnad eller arbete på ModerKyrkio= Capellans borden at interessera. doch har en deel af dem så wäl som af den öfriga Almogen på Jsakas Capellans bord något werke framfört, hwaraf början til en stugu är giord nästledne Winter. Men på des åker och äng så wäl som på Lilollas Capellans bord är intet ringaste tilgiort. ModerKyrkio Almogen påstår at Capelboarne måga jämte dem bygga de nu befindtl: Capellans bord tils de sielfwa med enskylt Präst och Capellans bord försedde blifwa, hwartil de jämwäl ofta förmante blefwo; Men wille sig på ingenderaa sidan til enigheet beqwäma. utan werkelig orolighet wiste och til Capellans bordens bebyggande Almänt någon motwillighet yttra, alt så och emedan hela Nämden uti anmälta stridigheter interesserar; Ty anstår ey Rätten utan opartisk Nämd något häröfwer at sluta hwilket ofta Högbem:t H:r Ge=

neral

 

905.

 

neral Major och Landzhöfdinge Capellanerne i ödmiukheet hafwa at föredraga och des närmare Högrätwisa yttrande häröfwer at inhämta.

 

Hindrich Thomason och Johan Bertelson ifrån Mono, som dersammastädes tilhopa bebo 1/2 Ml: Crono Klåckars, beklaga at på bem:te heman en ria med loga och lada tillika med 4 T:r Spanmåhl, samt något halm och höö, 1725 om hösten under deras företrädares nu närwarande Jsak Markusons tid wådeligen upbran, derföre Jsak Markuson för sit afträde hwarken brandstud erhölt eller förmådde skadan ersättia; Ty begiära de nu til någon brandstudz hielp befordrade warda, och påstår Jsaak Markuson at han på alt möjeliget sät både rieugnen och elden wårdade samt sielf härigenom på sin säd af foder skada led derföre han nu mera ingen ersätning har at förwänta. Åboarne förklara sig nögde, om de allenast för halfwa skadan wedergiälning niuta, och Kommo med Sochnemännen härom således öfwerens at de sielfwa uti gårdarne Kring fara då Almogen wil dem deras skada betrachta samt efter ens och hwars ämne dem med en Cappa Span

måhl

 

906.

 

måhl eller mehra förnöja dermed de nu nögde woro och förplichtade sig at intet någon öfwer des egen fria willia i detta måhl betunga; Blifwandes General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Nådiga godtfinnande hwad anfört är ödmiukeligen heemstält.

 

Göstaf Matzson ifrån Ytterjepu berättar: at han efter accord med Änkan hust: Karin Simonsdotter dersammastädes, nästledit Åhr någon tid med henne uti bolag war i mening at jämte henne Kojonens 1/2 Ml: Cronoheman bebo. Men som hon honom lageligen derifrån Skildt, så begiärar han nu för sine til samfält föda upgångne införningar sampt betalning för sit arbete utbekommat änkan swarar at göstaf sine införninga uthfåt, hwad hemans arbetet wedgår, så wil hon ey heller derföre någon wederkäntzlo bestå emedan hon allena måst hela nästledit Åhrs utlagor betala; Ty begiärte parterne Häradzskrifwaren Wälbetrodde Andreas Löoff samt Lensmannen Lorentz Nordman deras af detta bolag flytande räkningar at liqvidera som bewilljades efter 1695 Åhrs Kongl: Rättegångz förordningz 24 §:

 

Johan Erichson ifrån Kantlax framlägger en af honom samt Thomas Jönson och des Son Simon Thomason, närwarande til witnes Häradzskrifwaren

Wälb:de

 

907.

 

Wälb:de Andreas Lööff och Johan Johanson Skyt, under denna Tingz tid uprättad skriftelig förlijkning, lydande: at Thomas Jönson och des Son, angående de emellan dem och Johan Erichson nu instämde och twistige måhl om Johan Erichsons införningar och förtiänta Åhrs löön således friwilligt förlikte blifwit: det skola de til honom i et för alt innom 2:ne Åhrs tid betala contant 30 D:r Kopm:t samt 1 Koo 1/2 T:a Råg och 1/ 2 T:aKorn. Hwarmed alla deras twistigheter och fordringar på begge sidor skola uphöra och ingendera i någon måtto hoos den andra någon fordran äga. Hwilken förlijkning parterne på begge sidor ständige woro och efter deras begiäran med doom stadfästes. Lijkmätigt Kongll: Förordn: af d:n 4 Julii 1695 §: 23.

 

Olof Nilson ifrån Munsala berättar at han 1729 om Winteren wid den emellan honom och Mårten Hälström om halfwa Gästgifware hemanet dersammastädes slutna handel, förbehållet sig hälften af ber:de Åhrs Råg wäxt, sedan han först af oskifto nutit sit utsäde samt hela wäxten af 5 wackland åker. Hwilket alt han söker med Gästgifwaren Jöran Andersons nu upwista och odaterade Attest at bewisa, emedan sådant ey blifwit i Kiöpebrefwet inrycht; Men Klagar doch at han sin förmälta

half=

 

908.

 

halfpart af wäxten ey nutit, så har han ey heller haft sin fylnad af de 5 wackland hwarföre han nu begiärar dertil förhulpen warda. Mårten Hälström swarar at Olof Nilson fulleligen åthnutit wäxten af så mycken åker som han sig enskylt betingade; men hälften af den öfriga Rågwäxten blef honom tilsagd på de wilkor: at han i proportion deraf skulle hemanetz utgående skat widkiännas, det Olof Nilson nekar och begiärar dilation til nästa Ting och bem:t Jöran Andersons ankomst som bewilljades. J medlertid bör Nämdemannen Matz Skyt uti parternes närwaro syna och pröfwa huruu mycken åker Olof Nilson det Åhret enskylt skurit

 

Olof Nilson ifrån Munsala fordrar af Mårten Hälström dersammastädes 30 D:r Kopm:t resterande Kiöpskilling för halfwa Gästgifware hemanet dersammastädes hwilken sskuld Hälström utan geensäijelse weedgår, och som Olof Nilson wid detta Ting för olofliget Krögeri är med 40 sk:r Sm:ts plicht ansed, så aftaltes nu parterne emellan at förmälta böter af denna Olof Nilsons fordran utsökas. des utan finnes Hälström efter liqvidation och tilstående wara Olof Nilson på 1729 Åhrs Postlöön skyldig 4 D:r Kopm:t som Hälström med det förra dömes at

be=

 

909.

 

betala efter det 8 Cap: Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Anders Johanson ifrån Pensala Klagar at hans Swärfader Grels Cnutzson dersammastädes är sinnad til någon af sine yngre och i senare giftet aflade och obördige barn uplåta besitningz rätten på sin framledne förra hustrus och Anders Johansons Swärmoders Börde heman 1/3 Ml: Karf i bem:te by, hwilket Anders Johanson nu söker at hindra, emedan han förmodar sin hustru allena dertil bördig wara; Så wida Grels Cnutzson med förra hustrun här inga andra bröstarfwingar äger. Grels Cnutzson tilstår at Karf heman waret hans förra hustrus och Kiärandens Swärmoders börde jord, men wisar med Häradz domar af d:n 7 Febr 1698 och d:n 11 Septemb: 1699 samt fastabref af d:n 11 Febr: 1703, at han med sin Swärfaders sedermehra framledne Påhl Matzsons samtycke, och efter ingångit contract med ain Swåger Jacob Matzson, af Påhl Matzsons creditorer, för 23 D:r Kopm:t högre utlägning, än hemanetz werde sig bestigit, inlöst detta, den tiden mycket bofälliga heman, som fördenskuld efter föregångne 3:ne upbod och laga stånd ige=

nom

 

910.

 

nom förmälta fastabref blifwit honom och hans hustruu tilerkiändt. Sedermehra har han efter sin förra hustrus död igenom förlikning af d:n 6 Julii 1713 med sin Swärfader Påhl Matzson, såsom des dotter dotter och Kiärandens hustrus Susanna Grelsdotters Förmyndare, angående hennes möderne, i et för alt til 100 D:r för det fasta och lika mycket för det lösa skrifteligen öfwerens Kommet. Hwarefter han det fasta arfwet efter Kiärannden tilstående helt och hållet betalt; Men som hans löösörer straxt derefter wid Fiendens 1714 skiedda infal under dottrens omyndiga Åhr, och medan hon uti hans huus wistades, blef af Fienden skiöflad och tillika med henne sielf bortförd, så wil han derföre nu mehra ey answarig wara. Förklarandes hwad hemans besitningen wedkommer, at han derom ännu ingen disposition giort utan har hoos sig beslutit den af sine barn derwid at handhafwa, som honom uti hans ålderdoom trognast och huldast skiöter, samt med wördnad och lydnad til handa går. Hwad hust: Susanna Grelsdotters ännu innestående lösa Möderne angår, så är nu i det målet ingen stämning föregången och beträf=

fan=

 

911.

 

fande hemans bestningen, så har Anders Johanson derom ey widare at påminna; Ty förmantes parterne at uti fridsamheet tilsammans lefwa samt med wördnad och Lärlek hwarandra bemöta och ihogkomma, emedann Rätten i anseende til föreskrefne omständigheter ey Kan sig här om utlåta, innan Grels Cnutzson til någon werkelig disposition om Karf heman Skridit.

 

Änkan hust: Maria Sigfridzdotter ifrån Pensala, som för Fiendens infal med wederbörligit tilstånd dersammastädes tillika med sin sedermehra framledne man af Skog och mark uptaget et Nybygge Aspenäs Kallat, beklagar at hon här intil under sit ensliga tilstånd och sine barns späda och omyndiga Åhr, måst samma Nybygges uphielpande å sido sättia. Men som hennes 2:ne Söner nu mehra närmare til mogenheet Kommet, så at hon hädanefter igenom dem har hopp om de under Nybygget lydande förmohners upbrukande til Skat så anhåller hon åter om tilstånd det samma på friheet at tilträda, Nämden och en deel af Tingz Almogen intyga at Aspenäs Nybygge några åhr för Fiendens infal först blifwit af denna Änka med hennes Man uptagit, och til Skatskyldigt heman god begynnelse giord. Ty förordnades Lensmannen Lorentz

Nord=

 

912.

 

Nordman at tillika med 2:ne Nämdemän ännu i höst syna detta Nybygges tilstånd och noga upteckna hwad der under til åker och äng är uprödt samt hwad utrömme än widare til des förbättring finnes hwarefter wid nästa Ting om friheten närmare swar föllja skal.

 

På egne och samptl: Munsala byemäns wägnar Klaga Gästgifwarne Matz Anderson och Mårten Hälström dersammastädes, at i bem:te by åthslillige huus män och qwinnor sig nedsat och på samfälta hjordwallen til byemännens förfång anseenlig boskap föda hwarföre de i synnerhet angifwa Jacob Skomakar, Margreta Låilax, Margreta Ränkas, Jacob Skat och hans hustru Lisa Swarfwar, Johan Pus och förnedrade Susanna Göstafsd:r Men i synnerheet Klagas at Hälström företrdare på hemanet Olof Nilson intil Gästgifware gården och uti des hästhaga bygt sig huus, hwaigenom så wäl som af Olof Nilsons myckna orolighet Gästgifwarne befinna sig mycket beswärade och begiära at han derifrån aldeles bortdrifwas må; Samma Rät underställas jämwäl de flere så framt de ey willia sig hoos byemännen med någon skiälig tiänst eller annan nytta åhrlig afinna. desse alla äro intet hwar för

sig

 

913.

 

sig tydeligen stämde; utan har allenast Nämdemannen Matz Skyt på Kyrkiowallen ofenteligen uti Almogens närwaro utropat at Munsala huusfolk skulle sig wid detta Ting inställa at swara byemännen. J anseende hwartil ingen denna resan wil i detta mål swara. beträfande Olof Nilson så söker han igenom nu frånwarande Gästgifwarens Jöran Andersons J Kofjåki; utgifna attest fultyga, at han med Hälströms wid hemans handelen gifna tilstånd, uppå hans betingade wilkor sina huus upbygt. Och fördenskuld til nästa Ting samt föregången ordentelig stämning och bem.te Jöran Andersons ankomst om dilation anhåller. det Rätten honom med de flere ey wägra Kan til des de rättel:n hwar för sig uti tydeligen utnämt mål til wis tid och ort stämde warda. likmätigt 1695 Åhrs Kongl: Rättegångz Förordningz 1 §:

 

Anders Anderson och hans Swåger Erich Olofson ifrån Kyrkioby som äro landbönder på Capellanens H:r Pehr Alani Capellans bord Lilollas dersammastädes. Klaga at Capellanen i sommar bergat bem:t hemans ängar på Frösön och bomåsan, hwilka ängar de för hemanetz swaga wilkor förmäla sig ey Kunna umbära. Capellanen up=

wisar

 

914.

 

wisar et med bem:te sine landbönder uprättat contract, som han sielf på denna Tingz termin skrifwit, och honom til enskylt nyttiande förbehåller Frössö äng emot det Kiäranderne enskylt är lämnad någon annan äng. Men när contractet nu blef Kiäranderne föreläsit, berätta de det samma wara af annat innehåld än när de det tilförna hördt de säja sig ey heller Kunna wid de betingade wilkor förblifwa, emedan de när afhandlingen skiedde ey woro om hemmanetz ägor och swaga förmohner så noga underrättade som de nu mera äro Capellanen påstår at Contractet til ingen deel är ändrat; doch hafwa derwid inga witnen tilstädes warit som parterne derutinnan åthskilliga Kunna; Ty aftaltes nu dem emellan at med detta Åhrs hööbergningen förblifwer wid det som skiedt är, hwar emot parterne å nyo uti witnens närwaro Komma, om det som i framtiden skal til efterrättelse lända, närmare at accordera, hwar med detta nu stadnade.

 

Thomas Erichson ifrån Mono berättar at medan hans Swärfader framl: Matz Jönson för Fiendens 1714 här skiedd infal, war hoos sin Fader Jöns Erichson i Munsala, lät han för enskylte medel

giöra

 

915.

 

giöra sig en bössa, som efter Matz Jönsons död Kom under des bem:t Faders och Thomas Erichsons hustrus Faderfaders och Förmyndares Jöns Erichsons broder Hindrich Jönson, hwilken tilägnat sig samma byssa som Thomas Erichson nu af honom fordrar, Hindrich Jönson säjer sig ey annat förståt än at bösson med hans Faders Jöns Erichsons bekostnad giordes; så skal hon och under Fiendtl: tiden blifwit af Ryssarne Skiöflad och efter dem af Jacob Mickelson i Munsala igenfunnetz, och hwilken Hindrich Jönson säjer sig hafwa henne med 15 s: Kopm:t inlöst, parterne förmäla at Smeden Nils Erichson i Wäxala giort denna byssa och lärer fördenskuld hafwa sig bekant med hwilkens omkostnad det skiedde; Ty utställes detta mål til des han och bem:te Jacob Mickelson inkomma och hörde blifwa. Hwarefter härom närmare skal ressolverat blifwa.

 

Nils Matzson ifrån Herflax berättar igenom en med sin Måg Erich Erichson insänd skrift, at han med Erich Jacobson i Munsala betingat sig en häst ifrån Swerige för hwilken Erich Jacobson af honom tagit 90 D:r Kopm:t än=

skiönt

 

916.

 

skiönt han sielf derföre ey mehra än 75 D:r dito m:t betalt; Ty fordrar Nils Matzson sin öfwerlefwererning 15 D:r Kopm:t tilbaka. Erich Jacobson swarar at han för sig sielf och intet för Kiäranden uphandlade ber:de häst; utan har Nils Matzson den samma sig sedermehra af honom emot en annan häst tilbyt; Ty finner Erich Jacobson sig ey skyldig något emot et friwilligt contract at återställa. Erich Erichson begiärte ochh fick dilation at til nästa Ting sin Fader om detta swar underrätta, hwarefter närmare Skal resolverat blifwa.

 

Hoos det Höga Landzhöfdinge Ämbetet har Häradzskrifwaren Elias Karling uti ingifwen suppliqve anhållet om handräkning til utbekommande af några expenser, som han warit föranlåten 1723 om hösten at giöra til den af Höga öfwerheten allernådigst hijt sända Crono låne Spanmåhls uphämtande, ifrån Borgmästarens H:r Johan Westring wid Gl: Carleby i Octobris Månad ber:de Åhr uti Jsen Strandade Fartyg med andra utgifter som bem.te Häradz Skriifwarens räkning innehåller för hwilken omkostnad denna Sochns utskickade då warande Gästgifwaren med

se=

 

917.

 

sedermehra Borgaren i Hernösand, nu framledne Eric Munselius samt Bönderne Hindrich Jacobson Klåckars, Göstaf Johanson Möhlnars och Erich Saukonen d:n 26 och 31 Martii 1724, wid de af samma Cronolåhne Spanmåhl hijt assignerade 60 T:rs uttagande, på Sochnens wägnar Skrifteligen försäkrat betalning 28 s: Kopm:t för hwarje T:a som tilsammans för 60 T:r giör 52 D:r 16 s: dito Mynt: J anledning af hwilken ansökning Högbem:te Landzhöfdinge Ämbetet genom resolution d:n 1 sidstledne Augusti befalt Tingz Rätten härom at undersöka och höra: om Almogen wedgår hwad wederbörande deras wägnar förbundet sig til Supplicanten at betala. Ty blef nu Almogen derom underwist och det swar lämnar: at ingen ännu på denna fracht något har upburit, och ehuru Almogen giärna skulle önska at blifwa derföre befriad, emedan sielfwa Spanmåhlen med dryg omkostnad är ifrån Gl: Carleby hijt skafad, och sedermehra under misswäxt Åhren med dyr Spanmåhl betalt. de ey heller sine utskickade som nu alle frånwarande äro, något tilstånd gifwit sådane förskrifningar at giöra, som anförde äro. Så willia de sig doch i ödmiukheet nöja wid det Slut som Högwälborne H:r

Baron

 

918.

 

Baron General Majoren och Landzhöfdingen i detta mål Högrätwist finner, förmodandes ödmiukeligen det Häradz Skrifwarens Räkning med behörige verificationer bestyrkes och de deruti upförde poster bepröfwas samt modereras til det som Kan billigt finnas. J synnerheet giöra de sig om befrielse ifrån desse expenser försäkrade som af ber:de låne Spanmåhl als intet nutit.

 

Barons och Capitainens Wälbb:ne H:r Johan Fredrich von Frisendorfs huus förestånderska på damskata heman i Munsala by, hust: Catharina Ekerooth, söker med en af henne sielf undertecknad räkning at bewisa, det hennes bem.te nu i Swerige warande huus bonde, af sin landtbonde på Tröttas heman dersammastädes, jacob Jacobson Sichtala hadde at fordra 71 D:r Kopm:t resterande häst kiöpskilling, med mehra, för hwilken fordran H:r Baron och Capitanen wid sin afresa 1729 om Sommaren, efter des uti damskata hemans dagz Journal d:n 28 Junii ber:de Åhr egenhändigt antecknade mening, henne updragit Sichtalas häst, som hon om Söndagen d:n 14 sidsta Junii efter Gudztiänsten förut til Sichtala skied antydan, lät af hiordwallen uptaga, i mening at uti någon angelä=

gen=

 

919.

 

genheet dermed resa til Staden; Men hästen blef straxt af Sichtala utur damskata Stal genom dörabrot samt owäsende och swordom egen händigt uttagen, Ty begiärar hon nu til sin fordran 71 D:r Kopm:t förhulpen warda, samt anhåller, at Sichtala för des otidighet och dörabrot med straf ansees må! Swaranden förklarar deremot, efter föregången vice versa Stämning uti en widlyftid Skrift, at den häst H:r Baron och Capitainen honom utan wist åsat pris til Kiöpz uplät, ey war af så Högt werde som hust: Ekerooth honom stegrat, utan nödgades Sichtala, för hans odugeligheet skuld honom med 6 D:r Kopm:t mellanlag, emmot et Stod och Stodet åter med 14 D:r dito m:ts mellanlag emot en annan häst bortbyta. Och som hust: Ekerooth ber:de Söndag, straxt efter Gudztiänsten, honom owitterligen, lät hästen af Muhlbetet upsnappa och inlösaa, i mening honom uti Staden at Sälja; så nödgades han honom sielf uttaga, emedan han förmodar at H:r Baron och Capitanen ey ägde macht honom owitterligen, och utan föregången liqvid, hans egendoom

bortskiänka, som han förmäler sig hafwa med åthskilliga derpå lefwererade och i förklarningen utnämde parselar, samt 104 D:r

dagz

 

920.

 

dagz werken, tilsamman af 103 D:r 24 s: Kopm:t werde öfwer betalt; Ty begiärar han för sin wederpartz tiltal entledigas, och påstår at hon för sin på hans egendoom öfwade wåldsamhet behörigen näpsas, samt hans Skadestånd och Rättegångz omkostnad betala må, med mehra som Sichtalas Skrift innehåller och det instämda målet ey angår, häröfwer Kunde Rätten sig ey yttra innan H:r Barons och Capitanens utlåtelse är inhämtad öfwer Sichtalas förmälta Skrift som fördenskuld hust: Ekerooth tilstältes, med Rättens på skrift och hon bör den samma sin huus bonde communicera och hans swar deröfwer begiära, samt Rättens utslag i målet sedermehra afwachta.

 

Cronobönderne Matz Hilli och Mickel Slangar ifrån öfwerjepu Klaga: at äfwen Cronobönderne Göstaf Bers, Mickel Nybyggar och Erich Lussi dersammastädes, barkat törfwed på den tracht af byssens samfälta Skog, der Hilli och Slangar efter gammal häfd deras tiäru tilwärkning hafwa, samt begiära at de derifrån afwisas måge Swaranderne påstå, at med Kiäranderne blifwa uti den twistiga skogen inrymde, emedan al deras Skog är samfält och

den

 

921.

 

den Skogz tracht, der desse sit tiärubruk haft nu är uthuggen. Så begiära de och med Kiäranderne uti deras tiäru dahl deelachtige blifwa. Men som denna twist, om rättighet til Skogen, lyder under General Majorens och Landzhöfdingens Högwälb:ne Barons H:r Reinholt Wilhelm von Essens Högrätwisa afgiörande likmätigt des instructions 42 §: Ty Kan Tingz Rätten sig dermed intet befatta.

 

Matz Reenwachtar och pigan Elisabet Knutzdotter ifrån Kyrkioby Klaga, at hust: Brita Andersd:r och pigan Margreta Jacobzd:r dersammastädes, dem för olofliget umgänge berychtat, hwarföre på dem straf begiäras. Bem:t hust: Brita Andersd:r swarar, at pigan Margreta Jacobzd:r, under deras samfälta arbete, näst för sidstl: Mickels mässe uti Knåkz ria och Ytterjepu by, för henne sade: det Kiäranderne äro uti en rielada misstänkt tilsammans fundne, derom pigan sig doch intet närmare utlet, ey heller har hust: Brita Andersdotter detta widare berychtat, än at hon för Reenwachtar sådant uptächt. Hwilket han tilstår och tilbiuder ey heller henne om något mehra at öfwertyga, Margreta Jacobzd:r förkla

rar

 

922.

 

rar, at hon om Söndagen d:n 23 sidstledne Augusti allena kom på Kyrkiowägen i föllje med 2:ne til namn och heemwist henne aldeles obekanta Karlar, som sade sig wara hema ifrån Lapo Sochn och frågade henne: om Reenwachtars hustru numera sin man för otrohet beskyller, Men nekar sig doch sådant eller annat än detta för hust: Brita Andersdotter taalt; Ty beropar denne sig til witnes hust: Walborg Casparsdotter Knåk, som ojäfwad edeligen witnar, at Swaranderne begge, näst för sidsta Mickels mässe, hoos henne för dagalöön tröskade, då pigan uti logan sade, det hon nästledit Åhr om hösten skulle gå at giöra dagz werke i Prästegården, och wid samma tilfälle gick förbij Reenwachtars ria, der hon sade sig hört Reenwachtar och pigan Elisabet Knutzdotter wara uti rieladan, hwarifrån pigan då straxt gåt til sin derbrede wid, på åkeren stående häst och ahl at plöja; Men han uti ladan qwar lamnat, detta nekar Margreta Jacobzdotter sig på Knåkz loga talt, eller sedt at Reenwachtar med pigan uti ladan warit, ey heller har hon märkt pigan derut Komma uthan allenast wid förbigåendet uti rieladan någon ordwäxling och trätor

hörde

 

923.

 

hörde; Men hwem derinne war weet hon intet. det taal som hon förmäler sig hafwa af de 2:ne obekanta Lapoboarne hört, Kan hon på närmare tilfrågan intet bewisa, omsider tilstår Margreta Jacobzdotter uppå alfwarlig förmaning til sanfärdig berättelse, at hon sådant uti knåkz ria talt, som hust: Walborg Casparsdotter witnat, och förmäler at hon jämwäl wid Reenwachtars ria under sit förbigående sådant förnam som hon talte. Men Kiäranderne neka högeligen och Ständigt at de der någonsin i enslighet med hwarandra tilsammans warit ey heller Kan någon dem för okyskhet beskylla, hwilken tilwitelse ey heller Margreta Jacobzd:r, wil dem tillägga, emedan denne är obekant hwad dem emellan i ladan förelop, hon Kan intet säja sig någonsin hoos dem någon okyskhet förståt. så niuta de och begge ährliget witzord. Hwarföre näst det, de hafwa sig wid deras oskyldighet at trygga, blifwer Margreta Jacobzd:r, som igenom sit lätsinta och obewisliga tal sine wederparter illa berychtat, härmedelst efter det 43 Cap: Tingm: B: til 3 sk:r Sm:t saakfäld och uti förorsakad Rättegångz Kostnad 3 D:r Kopm:t: utgiöra och betala;

Men

 

924.

 

Men hust: Brita Andersdotter som intet annat om Margreta Jacobzdotters taal til Reenwachtar sanfärdigt framfört dömes ifrån widare tiltal i detta mål frij efter det 20 Cap: ber:de Balk, Sedan detta war afsagt påstod Reenwachtar ifrigt at Margreta Jacobzd:r borde med det straf ansees, som han förtiänt om han til hennes förwitelse giort sig skyldig. Ty saakfälles han för doom qwäl til 3 sk:r Sm:t.

 

Erich Erichson och Daniel Matzson ifrån öfwerjepu Kiärande, samt änkan hust: Gertrud Matzdotter dersammastädes tillika med hennes omyndiga barns Måls man Matz Anderson, Swarande, begiära doomhafwanden at tillika med 2:ne Nämdemän dem emellan i 2:ne lika delar jämka humblegården och gårdz tompten på Grötas Gästgifware heman, dersammastädes hwaraf parterne hwarsin half part äga, som bewilljades.

 

Johan Johanson i Cantlax Klagar, at hans grannes; Johan Matzsons dersammastädes hund nästl: Bertels mässe tid til dödz bitit et Johan Johansons lamb, hwarföre han af Johan Matzson betalning fordrar. Swaranden

nekar

 

925.

 

nekar sig på något sät hafwa förståt, at hans hund, som är en ung hwalp, detta giort, Kiäranden Kan ey heller säja at någon sådant sedt eller at Swarandens hund någonsin med sådan odygd förr befunnetz, utan har han blot af ogrundade misstankar sådant slut fattat; Ty dömes Matz Johanson ifrån alt tiltal i detta mål frij.

 

Erich Anderson och des grannar ifrån Monäs Klaga: at Samptl: Herflax boarne på samfält Skog, hugget en stoor Swed när intil Kantlax by, på någon nyttig timber= och annan bygningz= skog, samt derhoos pree´judicera Cantlax boarne uti deras samfälta fiskewatn och tilägna sig allena af samfält watn upgrundat änges land, hwilket alt Cantlaxboarne begiära, at det lageligen måtte blifwa rättat! Carl Stubb och des interessenter ifrån Herflax Swara, at Tingz Rätten för någon tid sedan samtycht, det desse byars Swaga muhlbete i anseende til deras ymniga skog igenom swedjande må förbättras det de och giort på tiänlig mark. Men Kunna doch intet säja, at sådant med de interesserande Cantlax boarnes samråd eller föregången laga syhn skiedt.

An=

 

926.

 

Angående Fiskewatnet så förklara de ehuru wäl det är samfält så hafwa doch byarne härtils med sämd hwarsina wissa ställen nyttiat hwarefter och Swaranderne säja sig härtils deras idkande rättat. Och beträfande änges tilländningarne, så förmäla de dem wara med deras gambla ängar sammanbundna hwarföre de och förmoda, sig allena dertil berättigade wara, härom Kommo parterne således öfwerens at de nu Kallade doomhafwanden tillika med 2:ne owälduge Nämdemän föreskrefne twistigheter nästkommande Sommar at syna, som och bewilljades, doch som med parterne på begge sidor åthskillige Cronoheman uti twisterne interessera, så åligger dem det förinnan, hoos General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen om wederbörlige Crono Fulmächtige ödmiukeligen at anhålla lijkmätigt 1723 Åhrs Förnyade Landzhöfdinge instructions 42 §:

 

Erich Jacobson ifrån Munsala Kiärande och hans hustrus Syskone barn Anders Johanson, med des swåger Erich Pehrson ifrån Mono Swarande begiära doomhafwande at liqvidera deras arfz twister på Gästgifware hemanet i Mono, efter Kiärandens

swär=

 

927.

 

swärfader Cnut= samt Swarandernes Swär= och Fader Johan= Johansönner som bewilljades, efter det 15 Cap: Erfda B: ll:

 

Sedan Klandrar Erich Jacobson på det Kiöp, som hans hustrus Elisabet Cnutzdotters Förmynderer Matz Johanson i Cantlax och Anders Carlson i Wäxala d:n 30 Octob: 1729 slutit med hennes Faders yngre broders Son, bem:t Anders Johanson och des Swåger Erich Pehrson, om hennes andel eller hälften, af 1 Ml: Gästgifwars i Mono, hwilken hemans deel Förmyndarne för 250 D:r Kopm:t, dem Sålt och uplåtit och begiärar nu Erich Jacobson, at ber:de Kiöparer, i anseende til hans Swärfaders Cnut Johansons först födzlorät, och hans hustrus deraf flytande förträde, til hemanetz besitning, må henne för bördz och besitningz rrätten någon serskilt wedergiälning bestå, i annor händelse wil han hemanet tilträda. Swaranderne upwisa Tingz Rättens, på ber:de hemans deel, efter föregången laga medfart af upbud och stånd d:n 8 Martii 1725, bewiljade fastabref, hwar wid

de

 

928.

 

de så mycket mehra begiära handhafde warda, som hust: Elisabet Cnutzd:rs hemans deel, ofeelbart af brist på folk och nödige utwägar til des uppehållande råkat i ödes mål, om de det ey inlöst. Kiäranden anhåller om dilation til nästa Ting och den nu härofwanföre begiärta arfz liqvidationens erhåldna wärkställighet, som bewilljades, åliggande honom at äfwen låta sin hustrus förmälta Förmyndarer inkalla, om han tänker med denna twist widare fortfara.

 

Handelsman Olof Turdin ifrån NyCarleby Stad, fordrar af Erich Hanson i Mono, 9 D:r 30 s: Kopm:t geld, som Erich Hanson utan geensäjelse tilstår och dömes at betala, tillika med 3 D:r dito m:t expenser efter det 8 Cap: Kiöpm: B: ll: och 16 Cap: Rådst: B:

 

Jöran Keppo ifrån Öfwerjepu Klagar at Göstaf Mölnar dersammastädes hugget 6 f:r törfwed på den närmaste intil Keppos tiäru dahl belägna Skogen, som efter gammal häfd, af Keppo hemans förra åboar, enskylt är, nyttiad, hwarföre han begiärar, at Mölnar må dömas sit arbete förlustig och nu derifrån afsäjas. Göstaf Mölnar swarar, at han hugget något törfwed, som hans före=

trädarer

 

929.

 

trädarer, på hemanet, när intil Kiärandens tiäru dahl barkat. Hans Simonson, som näst för Swaranden, Mölnars hemanet innehaft, berättar: at han fullan igenom sitt folk lät en gång barka något törfwed uti den samfälta skog der Kiärandens tiärudahl är belägen; Men weet doch intet huru när intil dahlen arbetz folket med barkningen fortsatte. J anseende dertil at en och hwar i denna Landzort efter billighet och Almän plädsed för enskylt behålla den, närmast intil des, änskiönt i samfält skog, anlagda tiäru dahl, Kommo nu parterne härom således friwilligt öfwerens, at de behålla hwarsin halfpart af den hugna tiäruweden, hwaremot Mölnar lofwar hädan efter med widare Skogz fällande och törfwedz barkning på den nägden afstå, hwilken förlikning med doom stadfästes efter Kongl: Förordn: af d:n 4 Julii 1695 §: 23.

 

Gästgifwaren Matz Anderson ifrån Munsala Klagar, at huusmannen Olof Nilson, som boor uti sin backestugu wid pas 2:ne steen Kast ifrån Gästgifware gården, honom til förfång håller heemliget Krögeri, hwarföre han på Olof Nilson straf begiärar! Olof Nilson nekar i början högeligen at han något Krögeri haft, sedan han 1729

sin

 

930.

 

sin andeel i Gästgifware hemanet afstod; Ty beropar sig Kiäranden til witnes Nämdemannen Carl Stubb och pigan Maria Erichsdotter ifrån Munsala, hwilka ojäfwade edeligen och serskilt afhördes, berättandes först Stubb, at han intet mins, det han sielf ey heller förståt at någon annan, Kiöpt bränwin af Swaranden, sedan han Gästgifware hemanet öfwergaf. Bem:te pigas edeliga utsagu är, at hon nästledne Söndagz afton, d:n 27 i denna Månad såg Olof Nilson fulkomligen sälja bränwin. J anledning hwaraf Olof Nilson omsider intet Kan neka, at han en och annan gång så giort; Ty saakfälles han derföre til 40 sk:r Sm:ts böter efter 1664 Åhrs Kongl: Krögare ordning 39 §: i anledning af det 32 Cap: Konga B: ll:

 

Olof Nilson ifrån Munsala Klagar at Matz Anderson dersammastädes nästl: Julii Månad på Landzwägen 1/4 deels mihl norr om Munsala by, Kom efter honom gåendes ifrån Staden och med en grof Kiäp slog honom några slag, hwaraf han 4 små blodsår bekom

der=

 

931.

 

derföre Olof Nilson på honom straf begiärar! och har straxt derefter sina undfångna sår för Nämdemannen Carl Stubb upwist, som deras förmälta andehl besannar. Matz Anderson wil detta i förstone intet tilstå; Men wedgår omsider at han Olof Nilson på berörde ställe i anförda måtto slaget, för det han, tilförne samma dag på landzwägen slaget des i Skiutz utsända omyndiga Son Hans Matzson, hwarföre äfwen Matz Anderson låtet honom til swars instämma och på honom straf begiärar! Olof Nilson nekar högeligen och ständigt samt med tilbuden Ed, at han Matz Andersons Son Slaget eller i någon måtto förolämpat. det Matz Anderson ey heller på något sät bewisa Kan; Ty dömes Olof Nilson ifrån alt tiltal i detta mål frij och Matz Anderson som tilstår sig hafwa honom på Landzwägen slaget och 4 blodsår gifwet saakfälles för Såramålet til 4 gr: 3 sk:r Sm:ts efter det 10 Cap: Sårm: B: med willia ll: och i anseende til det rum hwarest slagz målet öfwades plichtar han med 40 sk:r Sm:ts böter i förmågo af Kongl: Förordn: dat: d:n 29 Octob: 1725.

Jacob

 

932.

 

Jacob Alarängo ifrån Stoorkyro Sochn och Palhojais by berättar, at han uti Novemb: Månad nästledit Åhr bytte hästar med Gästgifwaren Mårten Hälström i Munsala och af honom bekom en häst, som bekajades med en obotelig Siukdoom på Finska Nuhatauti Kallad; Men ibland den Swänska Almogen til namnet obekant Siukdom beswärades och honom ingen ringaste tiänst giorde, ifrån ber::de Novemb: intil sidstl: Martii Månad då han til Munsala heemfördes och sedermehra hoos bonden Erich Erichson dersammastädes Störte, emedan Hälström ey wille sig med honom befatta eller uppå Rängos, så wäl 1729 i Decembris Månad giorda ansökning bytet rygga änskiönt han wid bytet sade, at hästen och hadde annat feel än hufwud swal, med utlåtelse at om hästen med något annat feel befunnes, wille han til Rängo begge hästarne för intet afstå. Ty begiärar nu Rängo sin utgifna häst tilbaka jämte 80 D:r 20 s: Kopm:t expenser sökandes med bondens Jacob Matzson Mustasuus i Stoorkyro Sochn, d:n 1 sidst wecken Martii utgifna Attest bewisa, at Hälström wed bytet försäkrat, det hans häst woro dugelig, hwaremot åthskillige bönder

der=

 

933.

 

dersammastädes hafwa Attesterat, at Rängo med den sig tilbytta Hästen intet dagzarbete giöra Kunnat. Hälström swarar: at han 1729 Kyndersmässe tiden bekom sin til Kiäranden utbytte häst, och på honom ingen brist förmärkte innan näst derpå fölljande Junii eller Julii Månad, då hoos hästen yppades något flytande utur Näsarne, som han altid ansåg och ännu förmenar hafwa warit hufwudswal, emedan han som med hästhandel ey ungåtz, ingen annan Siukdoom af sådan egenskap hoos hästar förstod, hwaremot Kiäranden en lång tid stort häst mångleri och byten öfwat, och således häldre bort den öfwer Klagade Siukdomen Kiänna. den förmeente Siukdomen af hufwudswal har Hälström efter Kiärandens förmälta tilstående straxt uptächt och fördenskuld så mycket mindre Kunnat til

bytetz sökta ryggande samtycka, som det uppå Kiärandens egen trägna begiärar skiedde, sedan det i början af Hälström wägrades. Bem:t Erich Erichson hoos hwilken hästen störte berättar at han sedermehra öpnade des hufwud hwars inwärtes delar han fant wara förrutnade och som Nuhatauti plägar allenast wara wärkande uti lungorne, så twiflar han, om denna häst med den

siuk=

 

934.

 

siukdomen beswäratz. doch påminner han derhoos at hästar af hufwudswal pläga hosta, Men intet af Nuhatauti ey heller har denna häst hostat, hwarföre han ey heller synes med hufwudswal beswärad warit. Parterne beropa sig begge på Bertel klampu ifrån Stoorkyro Sochn som bytet biwistat hwars witnes mål de om det derwid skiedde aftal begiära, Ty blifwer detta mål til nästa Ting och hans så wäl som ber:de attestants Jacob Mustasuus ankomst utstält.

 

Rådmannen Petter Gedda och Borgaren Alexander Foeder ifrån NyCarleby Stad, Klaga at Lensmannen Lorentz Nordman och Cronobonden Anders örjas i Kyrkioby, 1726 uti en bäck bygt en watuqwarn igenom hwilken bygnad watnet på deras straxt ofwan för qwarnen, wid bäcken belägna ägor och slotland uådämes och gräs wäxten Skadar, hwaremot qwarn ägarne inga sådane skadalidande ägor wid bäcken hafwa; Ty begiäres at qwarn bygnaden til warnetz fria lop må afskafas. Swaranderne tilstå, at deras nya qwarn bygning updämmar något watn på Kiärandernes ängar, deraf Gräs wäxten Skadas; Men som äfwen de hafwa ägor straxt nedan för qwarnen, och förden=

skuld

 

935.

 

skuld förmoda sig uti bäcken bohlstadz rät äga så tilbiude de sig at bestå Kiäranderne wederlag, för den skada deras höwäxt hwart annat Åhr härigenom underkastad är när förmälta ägor äro hägnade, hwaremot de förmoda sig ifrån slikt wederlag wara frikallade när samma ägor med trädes åkeren äfwen hwart annat Åhr under fäfot ligga. Härmed Kan Rätten sig ey närmare befatta innan likmätigt Kongl: Maij:ts 1723 Förnyade Landzhöfdinge instructions 42 §: hoos General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, Cronobonden Anders Örjas, om wederbörlig Crono Fulmechtig ödmiukel: anhållet.

 

Jacob Dawidson ifrån Munsala Kiärande, samt hans Broder Mårten Hälström swarande, begiära doomhafwanden at liqvidera deras på Gästgifware hemanet dersammastädes hafda bolagz twistiga räkningar, som bewilljades efter det 33 Cap: Jorda B: ll:

 

Anders Arfwedson ifrån Karby Klagar, det Jacob Hindrichson i Sochlot

orät

 

936.

 

orät beskylt honom at hafwa stulet af sig något höö, samt af Borgaren Johan Skrifwar i NyCarleby Stad en bååt, med hwilken Anders Arfwedson föregifwer således beskafat wara, at Borgaren Anders Pehrson i bem:te Stad, nästledit Åhr om hösten, bad honom wara sig behielplig at ifrån Tors örn roo heem en liten gammal julla, som han meente honom tilhöra och fördenskuld hans begiäran efterkom, så blef och samma julla, honom sedan af Anders Pehrson, för någon änges fracht updragen; Men af Johan Skrifwar wedkiänd och fördenskuld honom straxt utan geensäjelse återstäld Ty påstår Anders Arfwedson, at Jacob Hindrichson för des ohemula tilwitelse med straf ansees må! Swaranden nekar at han beskylt Anders Arfwedson för höötiufnad; Men tilstår sig sagt, at han ifrån Thors örn stulet Skrifwars bååt, som han och ännu är ständig och säjer det han war ombeden at roo båten heem til Staden, tilläggandes at Anders Arfwedson sielf med skam måste båten til Staden heemföra, samt at han utur Swarandens äng stulet 10 taakwed och 2:ne las störar Kiäranden påstår sin förra talan om hötiufnad beskylningen, så wäl som om beskafen=

het

 

937.

 

heten med båten och nekar at han uti Swarandens äng någon taakweed eller stöör hugget, ey heller stulet, utan fält samma werke i Samfält skog utan för Jacob Hindrichsons änges haga, så wil han och wid nästa Ting bewisa det Jacob Hindrichson honom hötiufnadz beskylningen tillagt. och blifwa desse mål så wäl derföre til nästa Ting utstälte som och för det Rätten finner nödigt, at giöra sig, om Kiärandens föreburna laga fång til båten, underrättadd af bem:te nu ostämde och frånwarande Johan Skrifwar och Anders Pehrson, som Anders Arfwedson åligger at instämma låta, dertil bör och Swaranden wara bered sin talan om taakweden och stören at bewisa hwarefter närmare utslag föllja skal.

För försummat uproop plichtar Jacob Hindrichson 1 D:r Sm:t.

 

Anders Johanson ifrån Kyrkioby Klagar at Christer Pelkonens boskap nästl: Sommar inkommo uti hans samt Lensmannens Lorentz Nordmans och bem:t Pelkonens äng, Nyhagan Kallad, igenom meerbem:te Pelkonens ogilda hägnad, och Anders Johanson stoor skada giorde, hwarföre han på Pel=

konen

 

938.

 

konen straf begiärar. Samt Skadeståndz ersätning och expenser fordrar! Swaranden nekar at den ogilda hägnaden honom tilhörer, änskiönt interessenterne willia honom samma deel påbörda; Ty afsades nu efter parternes enhälliga öfwerens Kommande: at Lensman Nordman och Nämdemannen Matz Jacobson i Kyrkioby skola pröfwa huru wida en och hwar af interessenterne har sig fulla der i hägnaden proportionaliter emot des andeel i ängen, och efter befundne omständigheter öfwer samma hägnad en skiälig lijhet inrätta, hwarefter en och hwar Kommer sin andeel förswarligen at uprätta, så snart tiählen går uhr jorden, börandes sedan hwad bristfälligt finnas Kan, genom Syn skiärskådas och pröfwas, samt den försummeliga genom lagförande under straf at befordras.

 

Matz Reenwachtar ifrån Kyrkioby Klagar at den grind han wid landzwägen på sin åkerhägnad uprättat, för 14 dagar sedan om nattetid bortkommet, utan at han weet genom hwem sådant skiedt; Ty har han låtet Samptl: Kyrkioby boarne instämma och deras förklarning häröfwer begiärar! Swaranderne nekar hwarför sig enhälligt och med tilbudt ed at de sielfwa borttagit förmälta grind

eller

 

939.

 

eller weta hwem det giort, Kiäranden Kan på intet sät bewisa at någon af Swaranderne det giort eller någon i synnerhet derföre misstänka. Ty dömes de alle ifrån hans tiltal i detta mål frija.

 

Borgmästaren H:r Samuel Brink, såsom Fulmechtig för Böredebonden Erich Caupi i Öfwerjepu, påminner om närmare slut uti den wid Sidsta Ting emot Cronobonden Anders Stoorsilfwast dersammastädes anmälta änges twist; Men som Swaranden då blefwet pålagd at til detta Ting hoos General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm voon Essen, om wederbörlig CronoFulmechtig til sit innehafda Cronohemans rätz bewakande i detta måhl at anhålla, det han ännu ey efterkommet; Ty antyddes han nu wid 5 D:r Sm:ts wite förmälta förra interlocutoria´ Slut til nästa Ting at fulgiöra; des förinnan Kan ey heller Rätten sig målet närmare handterande företaga.

 

Kyrkioheerden Ährewördige H:r Samuel Alanus Klagar at Lensmannen Lorentz Nordman, nästledne Wår nedhugget en giärdes gård, som H:r Kyr=

kio=

 

940.

 

kioheerden låtet upsättia, på des förra och rätta ställe, emellan Prästebordetz och Lensmannens sammanstötande ängar. Hwarföre H:r Kyrkioheerden påstår, at han med straf ansees må! och förplichtas den nedhugne gierdes gården på samma ställe förswarligen upsättia. Lensmannen tilstår, at han gierdes gården nedhugget, emedan han af framledne Kyrkioheerdens H:r Johan Forsmans Änka, dygdesamma hust: BritaHoffrenia, som hans Skatte heman drakabacka honom genom Kiöp updragit, hörtil berättas, at när bem:te Forsman någon tid både Prästebordet och drakabaka heman innehaft, har hans drängar för större beqwämlighet skuld, wid giärdande anlagt förmälta Skilliegård, et stycke inpå drakabaka hemans äng, der den sedermehra blifwit ståendes intil Fiendens ankomst Men när samma gierdes gård, efter Fredens härställande, af nyo upsattes, är den gambla och rätta råen fölgd, som H:r Kyrkioheerden åter nu wil öfwergifwa och flyttia giärdes gården på det orätta, af Forsman antagna stället, som ännu af gambla gierdes gårdz pålar skiönjes, Men af sielfwa belägenheten så wäl som den wid Fädrefwet. Lensmannen deraf tilflytande skada ogilla hwarföre Lensmannen påstår at rätta

råen må fölljas. H:r Kyrkioheerden påstår at gerdzgården af ålder och uhrminnes tider ståt på stället, der den nu af Lensmannen är

ned=

 

941.

 

nedhuggen, och är den efter Freden upsatta rys hagan, H:r Kyrkioheerden owitterligen af obekant dagzwerkz folk, til äfwentyrs efter Lensmannens dertil gifna anledning, på orät ställe anlagd. Med detta mål Kan Rätten sig nu intet närmare befatta, innan hoos General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, samt vener: Consistorium, H:r Kyrkioheerden likmätigt 1723 Åhrs Förnyade Landzhöfdinge instructions 42 §: samt Prästeprivilegierne af Åhr 1723 §: 5 anhållit om wederbörlige Crono= och Consistorii Fulmechtige som wid måletz behöriga undersökning och afgiörande Prästebordetz rät bewaka.

 

Kyrkioheerden Ährewördige H:r Samuel Alanus beklagar, at någon ringa deel af Prästebordetz åker, alt härtils i linda legat, sedan Almogen det mehra upbrukat; Ty begiärar han ännu Almogens hielpsamhet, til de ännu befindtl: åkerlindors uptagande, som med 1 dagzwerke af hwarje gård ändteligen fulbordas Kunde! der Almogen til en wis dag blefwe sammankallad hwartil Samtl: närwarande Almogen efter något öfwerläggande enhälligt således bejakade: at et hion af hwarje

gård

 

942.

 

gård sig d:n 10 Octob: til gräftande tidigt wid Prästegården infinner och lofwade Lensmannen Lorentz Nordman öfwer richtigheten härwid upseende taga, samt de treske och uteblifwande anteckna och lagföra. När H:r Kyrkioheerden in för Rätten sit anmälta förslag yttrade upsteg Nämdemannen Matz Johanson Skyt i Cantlax samt med hög röst dierft och ifrigt sade: Hwad Fanen Säjen J H:r Kyrkioheerde? Skal Almogen på en wis dag sammankallas? Ty saakfältes han derföre til 25 D:r Sm:ts böter efter Kongl. Förordningen om Eder och Swordoom af Åhr 1687 §: 5.

 

Olof Nilson ifrån Munsala Klagar at hans efterträdare på Gästgifware hemanet dersammastädes Mårten Hälström, 1729 uti Augusti Månad, med en swart sko gaf honom et slag wid wänstra örat, som deraf 2:ne blodsår bekom samt Kallade honom Skurk och lathund, hwarföre Olof Nilson, påstår, at han må plichta och expenser betala! Hälström nekar at han Kiäranden slagit eller på honom oqwädens ord utgutit; Ty beropar sig Olof Nilson til witnes Skomakaren Jacob Simonson som utan jäf edeligen afhördes och witnar, at parterne uti Swarandens Stugu hadde

något

 

943.

 

något ordwäxling om Olof Nilsons utsäde som Hälström til godo nutit, hwilken träta Skomakaren med missnöje åhörde och fördenskuld gick ut til des sådant skulle slutas; så snart han Kom igenom dören, hörde han liud af et slag, som han doch intet såg eller weet hwem det utgaf eller bekom. Straxt Kom Hälström löpandes ut på gården och efter honom Olof Nilson, som Klagade sig blifwit af Hälström slagen och försmädad samt 2:ne små och färska blodsår på wänstra örat upwiste, samma Sår har jämwäl Nämdemannen Carl Stubb sedt och derom äfwen nu intygar. J anledning häraf wedgår omsider Hälström at han ey allenast slog Olof Nilson et slag med skoen; utan och Kallade honom Skurk och lathund; Ty saakfälles han för berörde Slag, hwaraf Sår förorsakades til 3 sk:r Sm:t, efter det 10 Cap: Sårm: B: med willia ll: samt för 2:ne oqwädens ord til 2 g:r 3 sk:r dito m:t, efter det 43 Cap: Tingm: B:.

 

Dermot Klagar Mårten Hälström: at Olof Nilson nästledne Sommar Kallade honom tiuf, Skiälm och bedragare, hwarföre han på Olof Nilson straf begiärar och expenser fordrar! Olof

Nil=

 

944.

 

Nilson nekar i förstone til altsammans; Och berättar Kiärandens Systers mans Syster pigan Susanna Andersdotter at hon hörde Olof Nilson Kalla Hälström Skiälm och bedragare; Men intet tiuf, hwilket äfwen Olof nilson omsider friwilligt tilstår; och Kan Kiäranen emot hans ständiga nekande intet bewisa, sig af honom blifwit Kallad tiuf; Ty dömes Olof Nilson ifrån tiltal i den delen frij; Men för de 2:ne erkiända oqwädens orden saakfälles han efter det 43 Cap: Tingm: B: til 2 g:r 3 sk:r Sm:ts böter blifwandes de af parterne på begge sidoruti föregående injuria´ och Slagzmåls twister fordrade expenser emot hwar andra compenserade.

 

General Majoren och Landzhöfdingen Högwälb:ne Baron H:r Reinholt Wilhelm von Essen, har uti resolution af d:n 19 i denna Månad, til Tingz Rättens afgiörande utstält det twistiga mål, som Kyrkioheerden Ährewördige H:r Samuuel Alanus och des Son Capellanen H:r Pehr Alanus Kiärande, samt Lensmannen Lorentz Nordman Swarande, genom skriftwäxling andraget, om drängen lars Larsons af parterne på begge sidor åstundade Åhrs tiänst, Ty undersöktes nu ber.de mål och befants, så wäl af den ingifna acten, som parternes nu yttrade närmare påminnelser och förklar=

ningar

 

945.

 

ningar, Kiärandernes Klagan derutinnan bestå, at Lensmannen skal igenom skiutzrättare d:n 26 Augusti låtet til sig Kalla bem:te Lars Larson som öfwer förflutna tiänste Åhr warit uti Capellanens tiänst, den han ey upsagt; utan sig å nyo d:n 13 Augusti såsom fiskare uti H:r Kyrkioherdens och Capellanens samfälta tiänst stadga låtet, hwilket oachtat lensmannen honom öfwer fyltan til sin Åhrs tiänst låckat och tubbat med 2 D:r 8 s. Kopm:ts stadgepenningars tilställande, deremot har Lensmannen förklarat, at han drängen hwarken til sig kallat, fylt, låckat eller tubbat; Uthan har han d:n 26 Augusti sielf sig infunnet och helt nyckter begiärt och tagit städzel med föregifwande: at en Skräddare Änka hust. Maria Nilsd:r hört det han sin tiänst hoos Capellanen upsagt, och wore han sedermehra ingenstädes stadgad, Änskiönt H:r Kyrkioheerden skal honom i sin tiänst begiärt och lofwat honom 2 wackland åker til råg utsäde i denna höst, som han ey wedertagit eller sedermehra uppå Lensmannens begiäran welat den af honom undfångna städzel återställa; utan sin utfästa Åhrs tiänst fulgiöra. Lars Larson är, wid detta Ting dömd dödz strafet at undergå för det han såsom gift under ächtenskapz löfte en ogift qwinna häfdat; och Kommer Fördenskuld uti Korsholms fängelse

Kongl:

 

946.

 

Kongl: Maij:ts och Riksens Höglofl: Hof Rätz närmaare Högrätwisa doom at afwachta samt nu högel: påstår: at han hoos Capellanen sin förra Åhrs tiänst om Larsmässe dagen uti bem:te Änkas närwaro fulkomligen upsade, hwaremot han och nekar sig någon sin af H:r Kyrkioheerden eller des Son, ny städzel antagit, utan sig friwilligt af sielf maant til Lensmannen städzel der han och hälst wil tiäna. Capellanen upwisar meerbeem:te änkas, under denna Tingz tid utgifna Attest, deruti hon nekar sig hört eller föörståt at Lars Larson sin Åhrs tiänst upsagt, emedan hon intet är det Finska språket mechtig; doch hörde hon honom uppå Capellanens hustrus frågan; hwarföre han på 2:ne ställen nämbligen först hoos Capellanen och sedan hoos Lensmannen, sig stadgat? Swara: at han på det senare stället tagit städzel, på det han skulle få hafwa sin hustru med sig i samma gård som han sielf wore, emedan han sådant ey Kunde hoos Capellanen erhålla, då och honom lofwades frit rum för des hustru på Capellansbordet. des utan hörde hon Capellanen några dagar efter Larsmässe uti sin bagarstugu fråga Lars Larson: om han wille blifwa i des tiänst qwar? då han nekade sig willia tiäna för dräng, utan allenast för Fiskare wid samma tilfalle tychte hon sig och höra H:r Kyrkioheerdens röst uti framstugun dit Capellanen utur bagarstugun gick. Attestens

an=

 

947.

 

anförda innehåld blef nu efter Capellanens begiäran af Änkan edeligen bestyrkt, med den förklarning, af henne, at hon uti det som attesten förmäler ey hadde något at ändra, eller mehra på sin Ed at wid handen gifwa. Omsider Kommo parterne härom således öfwerens, at Lensmannen afstår sin talan på Lars Larsons Åhrstiänst, och han som intet Kan bewisa sig hafwa sin förra tiänst hoos Capellanen upsagt, skal, der han dödz strfet undgår, öfwer instundande tiänste Åhr och til nästkommande Mickels mässe hoos honom qwarblifwa samt uti förorsakad Rättegångz Kostnad til honom 6 D:r Kopm:t utgiöra och betala hwarwid detta mål nu stadnade.

 

J anledning af sidsta Tingz slut, förestälställer nu lensmannen Lorentz Nordman ogifte Kånan Brita Göstafzdotter ifrån Öfwerjepu, samt hennes wid sidsta Ting upgifna lägesman Gifte bonden Salomon Jacobson Sarikoski, ifrån Lapo Sochn och Cauhawa by, af hwilken hon förmält sig wara uti Jungars Krog Jacobz mässe tiden nästledit Åhr, wid Sarikoskis och fleres ankomst ifrån NyCarleby Stad, med sit framfödda oächta barn rådd. det hon äfwen nu är ständig och närmare berättar: at hon wid Sarikoskis samt hans

gran=

 

948.

 

grannars och fölljeslagares, Daniel Hångolas Mårten Niemis, Arfwed Wähä Sompis och Matz Jösolas ankomst, Sof allena med sin 8 Ahrs gambla Son uti Krögarens sutgu; Men wid deras anlomst efter Sarikoskis Kameraters begiäran upstod at tappa åth dem dricka. J medlertid lade sig Sarikoski, som war något drucken, uti hennes säng derifrån han fullan af henne förmantes at afträda; Men giordet doch intet. Ty lade hon sig hoos honom och af honom häfdades. Sarikoski swarar: at han af något i Staden intagit ruus hadde wid ankomsten til Jungars Krog mycket ondt i hufwudet, och fördenskuld straxt lade sig i Brita Göstafzdotters säng, der hennes lilla Son då Sof och Somnade han straxt innan hon sig när honom lade, at han ey heller wil tilstå, sig hört henne bedia honom derifrån upstiga. doch fant han henne ligga brede wid sig när han om morgonen waknade; Men nekar högeligen at han med henne Kiötzlig beblandelse hadde och förmenar at hans oskyldighet i detta mål, skal nogsamt Kunna fultyga af hans bem:te grannar och fölljeslagare som som hela natten uti samma stugu wakat och drucket, om hwilkas inkallande af afhörande han nu anhåller och befinnes intet tilförna med slik otuckt beträdd wara, så håller och hans hustru Maria Matzd:r honom i detta mål oskyldig; Men Kånan

är

 

949.

 

är efter sidsta Tingz protocolletz innehåld tilförna för lägesmåhl 2:ne serskilta resor och förra resan för omgänge med 2:ne dömd och afstrafad, hon wil nu intet tilstå sig wara af någon annan än honom häfdad, Ty blifwer detta mål utsträkt til nästa Ting, då bem:t Daniel Hångola, Matz Jusola til witnes instämmas och höras skola, hwarefter närmare skal resolverat warda.

 

Lensmannen Lorentz Nordman angifwer, at änskiönt denna Rät wid sidsta Ting, Almänt uti detta Tingelag förbudit det ingen wid laga wite skulle Sällia Starka drycker åth bonden Jacob Matzson Kieppo i Öfwerjepu by, hwilken allaredan igenom sin omåtteliga benägenhet til fylleri, sin hälsa och egendoom werkeligen förringat, hafwa doch Bönderne Markus Gunnar och Hindrich Mätar, dersammastädes för honom slikt olaga Krögeri underhållet, hwarföre de til laga answar inkallade äro. Gunnar är igenom Nämdemännen Olof Kojonen och Hans Skogzbyggar uti föreskrefne mål i rättan tid stämd; Men infinner sig nu intet eller beskied om laga förfal wisar; Ty saakfälles han för uteblifwande ifrån Tinget, til 2 D:r Sm:t och skal antydas at til nästa Ting, wid 5 D:r Sm:ts wite sig inställa;

Men

 

950

 

Men Hindrich Mätar tilstår, at han åth bem:te Jacob Käppo något bränwin Sålt och äfwen för arbete honom någon större qvantitet deraf uplåtet. Ty saakfälles han för olofliget Krögeri til 40 sk:r Sm:ts böter efter Kongl: Maij:ts Krögare ordning Åhr 1664 §: 39. och det i anledning af det 32 Cap: Konga B: ll: /.

 

 

 

Putte Bäck